Son incelemeler

Artıları: VDS'e kurulmuş serverlarda işe yarar
Eksileri: Site 7/24 çalışmıyor ise buradaki süre yanlış olacaktır
Kod silinmiş, bir ara kendim yazıp paylaşayım. Basit bir şeydir herhalde.
mükemmel olmuş elinize sağlık
Çok şükür ailemde bu olay yok Online'de oldugumda işin bitsin öyle yanıma gel diyorlar zorla kalk çabuk gel dediklerini duymadım ablam dışında oda gitti rahatım.
  • Hahaha
İfadeler: Mando9098
Benim ailemde oldukca rahat bu konuda, özellikle annem. Misafir geldiğinde odadan çıkma diye tembihliyor, biliyor ki misafir sevmediğimi. Özellikle anne tarafını 😀
  • Beğen
İfadeler: SeyitAli253
Gayet faydalı olmuş, rehberlerin devamını da bekliyorum :)
Eğlence, kategorisindeki Flört-İstanbul için
Artıları: Bildiğimiz flört. Anadolu Beatinde yapılan aşk şarkıları.
Eksileri: Şarkının bitmesi
Hocam flört dinleyen kaldı mı? :D bu arada blog şeyine yeni girdim. Yorum yazmışım ama derecelendirmeyi yapamamışım :D.
Senyör Kesada
Senyör Kesada
Çok teşekkürler hocam. Maalesef değerli bir grup çok bilinmiyor
Genel, kategorisindeki Çok Havalısın "Man" için
Artıları: Mantık bakımından söylenen sözlere katılıyorum.
Eksileri: Farklı durumlarda dediklerine katılmıyorum.
Eğer mizahi bir amaç güdülüyorsa, benim için komik oluyor. Örneğin, "Çılgınsın Man" tarzında kullanılan ifade gayet komik oluyor.

Bazen bir kelimenin Türkçe karşılığı anlamsız olabiliyor. Kendi alanımdan örnek vermem gerekirse, "Textbox input error" dediğinde hemen anlıyorum, ancak "Metin kutusu giriş noktası hatası" dediğinde anlaşılmıyor. Bu da o işle çok haşır neşir olduğunda Türkçe içinde yabancı kelimelerin olmasına neden oluyor.
  • Beğen
İfadeler: Trencmivront
Trencmivront
Trencmivront
"Metin giriş hatası" diye çevirmek daha mantıklı duruyor. Kutu veya nokta gibi isimler gereksiz duruyor.
Bence Türkçe'ye çevirerek düşünmek daha mantıklı. C++ içinde "cout=see-out" diye açılıyor ve bunu akılda "dışarıya göstermek" diye çevirince akılda kalıcılığı artıyor. Mesela "switch(){case}" kodunuda ise "durumu elemana göre değiştir" deyince kodun ne işe yaradığını ezberlemek yerine öğrenmiş oluyorsun. Bana göre öyle en azından.
Kaynak belirtseydi daha güzel olurdu onun dışında gayet başarılı, görsel kullanımını güzel başarmış.
  • Beğen
İfadeler: simon5 ve Mando9098
Eğlence, kategorisindeki Flört-İstanbul için
Artıları: Melodisi güzel.
Eksileri: Şarkı sözleri yer yer bana göre değil.
Melodisini beğendim fakat pek bana göre değil. (Hocam ben PC kategorisinde takılıyordum, orda karşıma çıkınca saçma geldi kusura bakmayın yanlış anlamışım)
Son düzenleme:
  • Üzgün
İfadeler: Senyör Kesada
Senyör Kesada
Senyör Kesada
Hocam çok sevdiğim bir şarkı. Müzik kategorisinde daha fazla kişiye ulaşır diye paylaştım ve sevdiğim küçük bir kesiti yazdım. Beğenmemenize üzüldüm.
Sözlerden birisi doğru değil diğeri kesin değil. Kaynak belirtilmemiş. Makale çok kısa.
  • Beğen
İfadeler: simon5
Mando9098
Mando9098
makale?
  • Beğen
İfadeler: simon5
Geri
Yukarı