Oyunlara neden Türkçe dil desteği gelmiyor?

Kusura bakmayında, ben zaten büyük oyun şirketlerini kasıt ederek konuşuyorum. Bence bir Ubisoft sırf 5-10 kuruş daha fazla kar etmek için 4-5 dilden tasarruf yapmaz. Eğer yaparsada cidden ayıp. Ayrıca Türkçe'yi sadece biz Türkiye türkleri değil Azerbaycan, gagayuz vs diğer türkçeleriylede yüksek derece anlaşırlık derecesi olduğu için rahat 120 milyon kişiye hitap eder Türkçe.(Orta Asya türkçesini konuşan insanlar bu rakama dahil değil, sadece 80 milyon Türkiye vatandaşları + 30 milyon İran azerisi + 10 milyon Azerbaycan azerisi + 5 milyon civarı Irak-Suriye türkmenleri)
@Yararsız Üye hocamın yazdığını görmediniz galiba. Bahsettiğimiz miktarlar çok fazla. Böyle bir şey mümkün değil. Ayrıca 120 milyon nüfustan kaç milyonu oyun oynuyor sizce? Ya neyse, tartışmanın anlamı yok, olmayacak zaten Türkçe. İngilizce öğrendim mis gibi.
 
@ValiBey36 80 milyon Türk vatandaşının orijinal içerik alma oranı, aynı ekonomik güce sahip olduğumuz dönemde Brezilya'nın yarısı kadar bile değilken sence şu anda ne kadar düşmüştür? Brezilya ile benzer alım gücüne sahip olduğumuz o dönem için (2-3 yıl önce) orijinal içerik satış sayısının nüfusa oranla 2.6 kat fark olması gerekiyor ama arada 6 katlık bir satış sayısı farkı vardı. Yani nüfusa oranla benzer alım gücüne sahipken orijinal ürün alım oranı 2 kattan daha fazlaydı bize göre.

Artık maddi gücün giderek azalması yüzünden bu fark daha da açılıyor. Bundan dolayı şirketleri suçlamaya gerek yok, iyi niyet gösterip bunu yapan firmaları da tebrik etmek ve oyunlarını mümkün olduğunca alıp ödüllendirmek gerekiyor.
 
Kusura bakmayında, ben zaten büyük oyun şirketlerini kasıt ederek konuşuyorum. Bence bir Ubisoft sırf 5-10 kuruş daha fazla kar etmek için 4-5 dilden tasarruf yapmaz. Eğer yaparsada cidden ayıp. Ayrıca Türkçe'yi sadece biz Türkiye türkleri değil Azerbaycan, gagayuz vs diğer türkçeleriylede yüksek derece anlaşırlık derecesi olduğu için rahat 120 milyon kişiye hitap eder Türkçe.(Orta Asya türkçesini konuşan insanlar bu rakama dahil değil, sadece 80 milyon Türkiye vatandaşları + 30 milyon İran azerisi + 10 milyon Azerbaycan azerisi + 5 milyon civarı Irak-Suriye türkmenleri)
Dostum video oyunları edebi eserler değiller. Dilin konuşulma oranına göre dil eklemek saçmalık. Dil ekleme süreçleri de o kadar basit değil. Olay sadece maliyette değil bunun iş yükü kısmı da var. Skandal durumları var. (CP77 İstikbal Gö*lerdedir olayı) Yani uzun bir süreç + iş yükü + maliyet birleşince adamlar haliyle belli bir satış oranı da bekliyor. Bir iki örnek vereyim:

STAR WARS JEDI FALLEN ORDER --> EA Oyunu --> Türkçe yok.
FIFA 18/19/20/21 --> EA Oyunları --> Türkçe var. (Hayvan gibi satıyorlar çünkü.)

Yani düşündüğün zaman bu oyunlardan Türkçe olması gereken oyun aslında FIFA değil Star Wars. Çünkü bir hikayesi falan var. Ama bakıyorsun ki FIFA Türkçe. Mantığı buradan anladığını varsayıyorum. Örnekler daha çoğaltılabilir.
 
STAR WARS JEDI FALLEN ORDER --> EA Oyunu --> Türkçe yok. FIFA 18/19/20/21 --> EA Oyunları --> Türkçe var.
Bu 2 oyun arasında çeviri ücreti ve oyun yapımını uzatma süresi (çok kısa da olsa) farkı da var. Birisi hikayeli oyun olduğu için çevirmek gereken metin sayısı diğerinden yüzlerce kat fazla. Bu da çeviriyi yine aynı şekilde kat kat daha maliyetli yapıyor. Jedi Fallen Order'ın Türkiye satış sayısını da cidden merak etmedim değil, çevirselerdi o maliyet farkını karşılar mıydı acaba? :D
 
@ValiBey36 80 milyon Türk vatandaşının orijinal içerik alma oranı, aynı ekonomik güce sahip olduğumuz dönemde Brezilya'nın yarısı kadar bile değilken sence şu anda ne kadar düşmüştür? Brezilya ile benzer alım gücüne sahip olduğumuz o dönem için (2-3 yıl önce) orijinal içerik satış sayısının nüfusa oranla 2.6 kat fark olması gerekiyor ama arada 6 katlık bir satış sayısı farkı vardı. Yani nüfusa oranla benzer alım gücüne sahipken orijinal ürün alım oranı 2 kattan daha fazlaydı bize göre.

Artık maddi gücün giderek azalması yüzünden bu fark daha da açılıyor. Bundan dolayı şirketleri suçlamaya gerek yok, iyi niyet gösterip bunu yapan firmaları da tebrik etmek ve oyunlarını mümkün olduğunca alıp ödüllendirmek gerekiyor.

Kişi başına düşen milli gelire oranla, karadağ, Bulgaristan gibi ülkelere yakınız. Ancak şunu unutmayın, bir oyun eğer korsan oynanıyorsa aynı zamanda o oyunun orijinal kopya satışıda aynı dengede artar azalır. Çünkü adam gidiyor korsan oynuyor, oyunu beğeniyor. Sonra oradan buradan kısıp babasının kartını alıp o oyunu alıyor. Bende 2-3 sene önce Full korsan takılıyordum. Şimdi ise Online oynamak ve olgunlaştığımı düşündüğüm için her oyunumu orijinal almaya çalışıyorum. Ayrıca toplumun zaten %60'ı asgari ücrete tabii, o %40'danda %30'u yoksulluk sınırının altında olsun.%10'u 80 milyonun 8 milyon. Her halukarda çevirmek için yeterli bir oran. Bu arada gysh kişi başına düşen gelir olarak, oyun alımını etkileyecek kadar bir azlık yok. Zaten oyun sektörü böyle bizim gibi 2.dünya ülkelerinde gelişir çünkü 1.dünya ülkelerinde adamın her zamanı kıymetlidir. Bu yüzden oyun tercih etmez ederse de az bir oran tercih eder.
 
Zaten oyun sektörü böyle bizim gibi 2. Dünya ülkelerinde gelişir çünkü 1. Dünya ülkelerinde adamın her zamanı kıymetlidir. Bu yüzden oyun tercih etmez ederse de az bir oran tercih eder.
Neresinden tutsam yanlış. Öyle olduğu için mi büyük oyun satış sayısı o ülkelerde milyonlar oluyor? :D ABD, Japonya, Almanya, Birleşik Krallık gibi yerlerde satılan oyun sayısı bize göre kat kat hatta bazı oyunlarda onlarca kat fazla. :D
 
Hangi kâr amaçlı firma, Türkçe çevirisi yapınca milyonlar kazanabilecekken bunu reddeder? Dalga mı geçiyorsun? Hiç oyun sektörünün içinde bulundun mu?

Dil çevirisi özellikle hikayeli oyunlarda çok büyük ücretlerle yapılıyor. Birilerine çevirtilip oldu denilmiyor, bunun büyük lisans ücretleri var ve çevirisi de lisanslı yer tarafından yapılması gerektiği için ekstra bir maliyet yaratıyor.

İyi niyetli birkaç firmayı geçtim, senin kendi ülkenin oyun geliştiricisi firma bile oyunu Türkçe olarak yapmıyor. En son gönül almak için kıytırık bir Türkçe yaması sıkıştırdılar araya, onda da bir sürü şey İngilizce olarak kalıyor. İnsan neden diye bir durup düşünür, TaleWorlds de mi inat ediyor?
Hadi tamam dalga geçiyorum diyelim Rockstar GTA diye tweet atsa haber sitelerimizde günlerce konuşulacak olayları olan firma neden yapmıyor? Bu firma oyunlarını ilk önce konsollara çıkartıyor bu da maddi olarak düşündüğümüzde onu boşa çıkartıyor. Ayrıca GTA 6'nın Türkçe geliyor haberini aklınızda kurun bir. Hiç alakası olmayan bile merak eder, haberleri yapılır vb.

Maliyet konusunda haklısınız ama Türkiye'den daha küçük pazarların dilinin olması da bu konuyu boşa çıkartıyor.

Dediğin oyun tam sürüm değil daha. Karşılaştırmak saçmalık.
 
Ayrıca GTA 6'nın Türkçe geliyor haberini aklınızda kurun bir.
GTA serisi kadar "fazla" satabilecek kaç tane seri var? 4-5 tane IP üzerinden bütün oyunların o düzeyde ilgi göreceği fikrinden vazgeçmeniz lazım. Tıpkı milyarlar kazanan 7-8 stüdyo üzerinden yüzlerce diğer stüdyoyu da aynı şekilde yargılamaktan bir farkı yok bunun.

Maliyet konusunda haklısınız ama Türkiye'den daha küçük pazarların dilinin olması da bu konuyu boşa çıkartıyor.
Polonya Türkiye'den küçük pazar değil artık, "büyük oyunların" satın alım oranı orada giderek yükseliyor ama bizde giderek düşüyor. Çekya ve Polonya gibi ülkelerin dillerinin konulması da büyük oranda o ülkelerdeki büyük oyun stüdyolarından dolayı oluyor.

Dediğin oyun tam sürüm değil daha. Karşılaştırmak saçmalık.
Türk bir oyun firması neredeyse 8-9 yıldır bir oyunu geliştiriyor ve bunu Türkçe olarak yapmıyor. Aslında oyun Türkçe çıkmayacaktı, sonradan eklenecekti. Tepkiler yüzünden apar topar Türkçe getirdiler o da berbat oldu zaten.

Kısacası ortada dille ilgili bir inatlaşma yok, firmalar Türkçe getirdikleri zaman da genellikle fayda etmediğini gördüler. Önceki oyunlarında Türkçe olup da sonrasında kaldıran firmalar var, demek ki maliyete ve ek iş yüküne göre bir faydası olmuyor. Türkçe var diye ekstradan onlarca milyon kazanabilecek olsalar hepsi bunu yapar. Bunlar kâr amaçlı firmalar, para kazanmaktan kaçan bir firma olabilir mi? :D
 
GTA serisi kadar "fazla" satabilecek kaç tane seri var? 4-5 tane IP üzerinden bütün oyunların o düzeyde ilgi göreceği fikrinden vazgeçmeniz lazım. Tıpkı milyarlar kazanan 7-8 stüdyo üzerinden yüzlerce diğer stüdyoyu da aynı şekilde yargılamaktan bir farkı yok bunun.
GTA serisi kadar satamayacak oyunların çok az olması, GTA'nın Türkçe olmamasın savunması değil hatta hiç bir oyunun değil aslına bakacak olursak. Yanlışım yoksa RDR 2 gibi devasa bir oyunun hikaye sayfası 14.000 sayfaydı ve yeminli tercümanların sayfa başı fiyatı 20 TL'den başlıyor. 70 TL gibi abartı bir değeri aldığımızda 100.000 TL yapar ki vergiler, Sony payı vb. çıkarıldığında Rockstar'ın cebine 100 TL girdiğini varsayarsak bu da 1000 kopya maliyet yapar. Daha küçük oyunların fiyatları daha az ama sayfa sayısının da orantılı bir şekilde daha az olduğunu düşünürsek, Türkiye'de 10.000 üstü kopya satan oyunlardan Türkçe yama bekleme hakkım değil mi?
Polonya Türkiye'den küçük pazar değil artık, "büyük oyunların" satın alım oranı orada giderek yükseliyor ama bizde giderek düşüyor. Çekya ve Polonya gibi ülkelerin dillerinin konulması da büyük oranda o ülkelerdeki büyük oyun stüdyolarından dolayı oluyor.
Bu konuda katılıyorum ama çözümü sosyalde bulamayacağımızı veya yükü oyun yapımcılarına yıkamayacağımızı ikimiz de biliyoruz aslında. Gene de küçük ada ülkeleri ve az-orta gelişmiş Balkan ülkelerinin dillerinin olmasını haklı çıkarmıyor bu durum.
Kısacası ortada dille ilgili bir inatlaşma yok, firmalar Türkçe getirdikleri zaman da genellikle fayda etmediğini gördüler. Önceki oyunlarında Türkçe olup da sonrasında kaldıran firmalar var, demek ki maliyete ve ek iş yüküne göre bir faydası olmuyor. Türkçe var diye ekstradan onlarca milyon kazanabilecek olsalar hepsi bunu yapar. Bunlar kâr amaçlı firmalar, para kazanmaktan kaçan bir firma olabilir mi? :D
Bu kadar iyimser düşünemiyorum maalesef :) Milyon kazanabilirler mi aslında hem evet hem hayır.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı