Sırf şarkı söylemek için dil öğrenilir mi?

317678

Hectopat
Katılım
8 Nisan 2020
Mesajlar
3.377
Çözümler
29
Mi Gente ve Ego şarkıları için İspanyolca öğrenmeye değer mi? Biraz da İngilizce'm var, ana dilim gibi boş konuşabilirim. Konu hakkında olunca istemsiz Türkçe düşünüyorum.
Eğer İspanyolca öğrenmeden bunları söylemenin yolunu biliyorsanız saklamayın lütfen. Eğer bunlara geçmezsem Allame - Işıklar, Şanışer - Kaybederim Azabı vb. söylemekten ciğerlerim kanayacak.
 
Son düzenleme:
Şarkı söylemek konusunda zerre kadar bilgim olmasa da dil öğrenmekten zarar gelmez. Ayrıca bugün şarkı için öğrendiğin dil yarın başka bir işine yarayabilir. Eğer imkanın varsa ve istiyorsan öğren bence :)
 
İngilizce'ye benzediği için kolay olur sanırım.
İspanyolca pek İngilizceye benzeyen bir dil değil ancak bir çok yakın kelime mevcut. Dişi ve erkek ayrımları var Latin dillerinde masculine feminine. Hemen hemen yazıldığı gibi okunuyor öğrenmekten zarar gelmez. 500 milyonun üzerine konuşanı var İspanyolcanın. Şarkı sözlerini ezberlersen söyleyebilirsin şarkıyı, çok da zor bir şey değil üzerinde biraz çalışman gerek.
 
İngilizce'ye benzediği için kolay olur sanırım.

İspanyolca ile İngilizce birbirlerinden çok alakasız diller. İspanyolca gramer yapısı olarak daha çok Fransızca ve İtalyanca ile benzerlik gösterir, öğrenme sürecinde özellikle Fransızca'daki gibi prenom ve conjugaison öğrenimi zorluk çıkarır. İngilizce gramer olarak daha basit ve kendi kurallarına çoğunlukla bağlı bir dildir, İspanyolca ise Fransızca gibi istisnalar dilidir. Gene Fransızca gibi fiiller 3 ayrı gruba ayrılırlar ve düzensiz fiillerin öğrenimi, çekim eki kurallarına uygun olmadığı için çok fazla pratik yapmayı gerektirir. İngilizce öğrenirken bir fiilin 3 hali var, öğrenmek zor diyorsan bu dillerde sorunun çok daha büyük olacak. Fransızca'ya biraz daha fazla hakim olduğum için söylemem gerekirse bir fiilin farklı öznelerde ve farklı zamanlarda 100'e yakın çekimi vardır. 600-700 civarı fiilin, işine yarayacak 45-50 kadar çekimini ezberlemek pek mümkün değil, o yüzden öğrenme sürecinde aşırı miktarda tekrar yapmayı ve sürekli cümle kurmayı gerektirir. İngilizce'den farklı olarak sadece ezber yapmayı değil, daha fazla kullanmayı gerektiren bir dildir.

Kelime olarak da Fransızca ve İtalyanca'dan çok sayıda ortak ya da yakın sesli kelimeler var, Fransızca'daki kadar fazla sayıda İngilizce kökenli kelime barındırmaz. İspanyolca fiiller özellikle Fransızca fiiller ile benzerlik gösterir. Telaffuz kuralları ise daha basit.

Sonuç olarak İspanyolca tıpkı Fransızca gibi sürekli kullanmadığın ya da tekrar yapmadığın sürece çok çabuk unutacağın bir dil. Kullanmaktan kastım sadece şarkı sözlerine bakmak değil, spontane günlük kullanımdan bahsediyorum. Öğrenme konusunda ciddiysen 8-12 ayda, günde 4-5 saatlik düzenli çalışmayla B2 düzeyine (dinleme ve anlama hariç) gelebilirsin. Bence dil öğrenmek iyi bir şey, öğrenmek için bahanen şarkı söylemek ise o da olur.
 
Son düzenleme:
İspanyolca ile İngilizce birbirlerinden çok alakasız diller. İspanyolca gramer yapısı olarak daha çok Fransızca ve İtalyanca ile benzerlik gösterir, öğrenme sürecinde özellikle Fransızca'daki gibi prenom ve conjugaison öğrenimi zorluk çıkarır. İngilizce gramer olarak daha basit ve kendi kurallarına çoğunlukla bağlı bir dildir, İspanyolca ise Fransızca gibi istisnalar dilidir. Gene Fransızca gibi fiiller 3 ayrı gruba ayrılırlar ve düzensiz fiillerin öğrenimi, çekim eki kurallarına uygun olmadığı için çok fazla pratik yapmayı gerektirir. İngilizce öğrenirken bir fiilin 3 hali var, öğrenmek zor diyorsan bu dillerde sorunun çok daha büyük olacak. Fransızca'ya biraz daha fazla hakim olduğum için söylemem gerekirse bir fiilin farklı öznelerde ve farklı zamanlarda 100'e yakın çekimi vardır. 600-700 civarı fiilin, işine yarayacak 45-50 kadar çekimini ezberlemek pek mümkün değil, o yüzden öğrenme sürecinde aşırı miktarda tekrar yapmayı ve sürekli cümle kurmayı gerektirir. İngilizce'den farklı olarak sadece ezber yapmayı değil, daha fazla kullanmayı gerektiren bir dildir.

Kelime olarak da Fransızca ve İtalyanca'dan çok sayıda ortak ya da yakın sesli kelimeler var, Fransızca'daki kadar fazla sayıda İngilizce kökenli kelime barındırmaz. İspanyolca fiiller özellikle Fransızca fiiller ile benzerlik gösterir. Telaffuz kuralları ise daha basit.

Sonuç olarak İspanyolca tıpkı Fransızca gibi sürekli kullanmadığın ya da tekrar yapmadığın sürece çok çabuk unutacağın bir dil. Kullanmaktan kastım sadece şarkı sözlerine bakmak değil, spontane günlük kullanımdan bahsediyorum. Öğrenme konusunda ciddiysen 8-12 ayda, günde 4-5 saatlik düzenli çalışmayla B2 düzeyine (dinleme ve anlama hariç) gelebilirsin. Bence dil öğrenmek iyi bir şey, öğrenmek için bahanen şarkı söylemek ise o da olur.

A B C gibi düzeylerin arttıkça mı azaldıkça mı yükseldiğini bilmiyorum fakat İngilizce Rap şarkılarını çoğunluğuyla anlıyorum. Anlamadığım kısımlar zaten uyuşturucu isimleri vb. oluyor. Benzer kelime çok olduğu için kolay olur diye düşünmüştüm. Gramer yapısı vb. ezberlerim sıkıntı yok. Düzensiz fiillerin 170 tanesini 3 günde öğrenmiştim. Evde olduğum ve sürekli yabancı sitelerden Xbox 360 işlerini araştırdım için dik lazım oluyor, ben de İngilizce'ye çevirttirip okuyorum. Yani öğrenirsem sürekli kullanırım, oyunlarımı vb. bile İspanyolca oynarım. Konuşacak kişiler de bayağı çok. Konuşarak mı yoksa dinleyerek mi daha rahat öğrenebilirim?
 
Konuşacak kişiler de bayağı çok. Konuşarak mı yoksa dinleyerek mi daha rahat öğrenebilirim?
Biriyle konuşurken aynı zamanda dinleme de yapıyorsun desem cevabı anlarsın sanırım. Fakat conjugaisonları ve prenomları hafife alma. Ezberleyerek istediğin efektifliğe ulaşamazsın, bunları sürekli kullanman ve yeni öğrendiğin yapılarla birlikte denemen gerekiyor. İspanyolca'yı üniversitede kız arkadaşımdan öğrendim, sonrasında üstüne biraz da ekleme yaptım fakat çoğunlukla konuşma ağırlıklı öğrenme şansım oldu. Bunun bana eksisi; sonradan gramer ve yazım kurallarında ekstra çabalayıp yanlışlarımı düzeltme kısmı oldu.

Fransızca öğrenirken uyguladığım teknikten çok memnunum, öğrenme sürecinde 4 tane 120 yapraklı defter bitirdim, toplamda 7-8 bin kadar cümle, farklı zamanlarda özneleri farklı fiilleri çok sayıda kullanma ve sonrasında yaptığım hataları kontrol ettirip düzeltme yoluna gittim. Bu sırada Fransızca konuşma pratiğini ise Fransız çocukluk arkadaşlarım ve sık sık Fransa seyahatleriyle hallettim. Sonuç olarak şu anda Fransızca seviyem İspanyolca'ya göre daha yukarıda oldu hem de daha kısa sürede.

Bir dili öğrenirken sadece yazılı, dinleme ya da konuşma yöntemleri kullanılmaz. Bunlardan 1 tanesine gerektiği ilgiyi göstermezsen sonradan yanlış oturttuğun bazı temelleri düzeltmek için daha fazla çaba ve zaman harcarsın. O yüzden hepsini aynı anda yapmak en iyisi, yazdığın ve sürekli yeni şeyleri kullanmaya çalıştığın cümleleri kontrol ettir, sık sık konuş ve karşılıklı diyaloglara gir.
 
Biriyle konuşurken aynı zamanda dinleme de yapıyorsun desem cevabı anlarsın sanırım. Fakat conjugaisonları ve prenomları hafife alma. Ezberleyerek istediğin efektifliğe ulaşamazsın, bunları sürekli kullanman ve yeni öğrendiğin yapılarla birlikte denemen gerekiyor. İspanyolca'yı üniversitede kız arkadaşımdan öğrendim, sonrasında üstüne biraz da ekleme yaptım fakat çoğunlukla konuşma ağırlıklı öğrenme şansım oldu. Bunun bana eksisi sonradan gramer ve yazılı kurallarda ekstra çabalayıp yanlışlarımı düzeltme kısmı oldu.

Fransızca öğrenirken uyguladığım teknikten çok memnunum, öğrenme sürecinde 4 tane 120 yapraklı defter bitirdim, toplamda 7-8 bin kadar cümle, farklı zamanlarda ve özneler farklı fiilleri çok sayıda kullanma ve sonrasında yaptığım hataları kontrol ettirip düzeltme yoluna gittim. Bu sırada Fransızca konuşma pratiğini ise Fransız çocukluk arkadaşlarım ve sık sık Fransa seyahatleriyle hallettim. Sonuç olarak şu anda Fransızca seviyem İspanyolca'ya göre daha yukarıda oldu hem de daha kısa sürede.

Bir dili öğrenirken sadece yazılı, dinleme ya da konuşma yöntemleri kullanılmaz. Bunlardan 1 tanesine gerektiği ilgiyi göstermezsen sonradan yanlış oturttuğun bazı temelleri düzeltmek için daha fazla çaba ve zaman harcarsın. O yüzden hepsini aynı anda yapmak en iyisi, yazdığın ve sürekli yeni şeyleri kullanmaya çalıştığın cümleleri kontrol ettir, sık sık konuş ve karşılık diyaloglara gir.

Buralarda İspanyol çok olduğu için sıkıntı çekmem sanırım. Neden bilmiyorum fakat dil öğrenme yeteneğim fazladır. 17 aylıkken Türkçe'yi tamamen konuşuyordum. Ağır çekim olarak tabii. 2 yıl önce başladığım İngilizce'de ise 2. ana dil konumuna geldim, hatta bazen rüyaları İngilizce görüyorum. Okunuşu ve yazılışı farklı sanıyordum ben İspanyolca'nın. Aynı ise yaşadık.
 
Uyarı! Bu konu 5 yıl önce açıldı.
Muhtemelen daha fazla tartışma gerekli değildir ki bu durumda yeni bir konu başlatmayı öneririz. Eğer yine de cevabınızın gerekli olduğunu düşünüyorsanız buna rağmen cevap verebilirsiniz.

Yeni konular

Geri
Yukarı