Yama Gruplarında Çalışmak İçin Ne Kadar İngilizce Bilinmeli?

Katılım
12 Ocak 2019
Mesajlar
1.436
Çözümler
4
Yer
Gotham
Şimdi İngilizcemi geliştirmek ilk hedefim. Geliştirince böyle Türkçe Yama grupları gibi yerlerde çeviri yapma isteğim var. @Tayfun Kumaş hocam çeviri yapıyordu. Bu çevirmenleri neye göre belirliyorsunuz? Hangi seviyede İngilizce bilmeleri lazım? Çevirmenler hangi bölümleri okuyor? Aynı şekilde sosyalde bilgili olanlar varsa onlara da sorumdur.

Şimdiden teşekkürler. İyi sosyaller. :)
 
Eger resmi olmayan yerlerde ceviri yapacaksaniz Turkce dil bilgisi acayip gerekiyor. Yazilislar, noktalama isaretleri vesaire. Ingilizce icin yabancilarla birebir takilmadan konusabildiginiz bir seviye yeterli. Zaten oyunlarda da resmi bir dil kullanilmiyor, kullanilsa da ceviriden yararlaniyosunuz. Ayrica yabanci insanlarin aksanlari, Ingilizce'nin kullanildigi bolgelere (Avusturalya, Amerika, Ingiltere) ait degisik kelimelerde olacagi icin bayagi bir pratik gerekiyor. A Hat in Time'da Kondiktor diye bir karakter var ve Irlanda aksaniyla konusuyor. Adamin cumlelerini cevirmek icin 40 takla atiyorum. Sadece kelimenin anlamlari degil, bolgelerine gore kelimenin yazilislari ve bazen kelime oyunu yaparken okunuslarini da bilmek onemli.
 
Eger resmi olmayan yerlerde ceviri yapacaksaniz Turkce dil bilgisi acayip gerekiyor. Yazilislar, noktalama isaretleri vesaire. Ingilizce icin yabancilarla birebir takilmadan konusabildiginiz bir seviye yeterli. Zaten oyunlarda da resmi bir dil kullanilmiyor, kullanilsa da ceviriden yararlaniyosunuz. Ayrica yabanci insanlarin aksanlari, Ingilizce'nin kullanildigi bolgelere (Avusturalya, Amerika, Ingiltere) ait degisik kelimelerde olacagi icin bayagi bir pratik gerekiyor. A Hat in Time'da Kondiktor diye bir karakter var ve Irlanda aksaniyla konusuyor. Adamin cumlelerini cevirmek icin 40 takla atiyorum. Sadece kelimenin anlamlari degil, bolgelerine gore kelimenin yazilislari ve bazen kelime oyunu yaparken okunuslarini da bilmek onemli.

Size hayranım. Dil ile ilgili bölüm mü okuyorsunuz?
 
Valla şimdiki çeviriler translate seviyesinde olduğu için bence "simple present tense" seviyesinde biliyor olmanız yeterli gibi.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı