Anime İngilizce dublaj izlenir mi ?

Kromish

Hectopat
Katılım
26 Ocak 2020
Mesajlar
1.430
Çözümler
5
Selam dostlar, çok fazla dizi izleyen birisiyim. Ama animelerden yıllardır uzak duruyordum. Bugün bir şans vereyim dedim. Vinland Saga izliyorum. 10 dakika izledim de konuştukları dil yuzuden hiç ısınamadım. Dediğim gibi çok fazla dizi izleyen birisiyim. Ama bunlar genellikle İngilizce, Fransızca, Almanca dilinde oluyor. Alışkanlıktan dolayı İngilizce izlemeyi seviyorum. Bazen kafamı başka yere çevirdiğimde de dediklerini anladığım için. Hangi dilde yapıldıysa o dilde izlerim normalde saygıdan dolayı her zaman. Ama bu beni çok bağlamadı. Sizce İngilizceye geçmeli miyim yoksa anadilden devam mı edeyim? Pişman olur muyum ileride?
 
Son düzenleyen: Moderatör:
Bana göre animelerde dublajlar kötü ben sevmiyorum Japonca'ya alışmak çok uzun sürmez bence kendinizi zorlarsanız alışabileceğinizi düşünüyorum eğer ingilizceniz iyiyse dublaj izlemeniz daha iyi olabilir tabii ben kendim araştırmasamda dublajlarda Türkçe alt yazı yapan görmedim anlayabiliyorsanız izleyebilirsiniz tabii karar size kalmış.
 
Benim tavsiyem Japonca izlemeniz olacaktır, işini gerçekten güzel yapıyor Japon ses sanatçıları, o anki bütün hisleri güzel aktarıyorlar izleyiciye, izledikçe alışırsınız.
 
Selam dostlar, çok fazla dizi izleyen birisiyim. Ama animelerden yıllardır uzak duruyordum. Bugün bir şans vereyim dedim. Vinland saga izliyorum. 10 dakika izledim de konuştukları dil Yuzu'den hiç ısınamadım. Dediğim gibi çok fazla dizi izleyen birisiyim. Ama bunlar genellikle İngilizce, Fransızca, Almanca dilinde oluyor. Alışkanlıktan dolayı İngilizce izlemeyi seviyorum. Bazen kafamı başka yere çevirdiğimde de dediklerini anladığım için. Hangi dilde yapıldıysa o dilde izlerim normalde saygıdan dolayı her zaman. Ama bu beni çok bağlamadı. Sizce ingilizceye geçmeli miyim yoksa anadilden devam mı edeyim? Pişman olur muyum ileride?

Bence Japonca'ya biraz zaman verin eminim alışırsınız. İnglizce dublaj neredeyse hiçbir animede başarılı değil, duyguyu hiç yansıtmıyorlar ve bazı yerlerde diller birbirini karşılamıyor.
 
Arkadaşların dediği ya da abarttığı kadar kötü değil ing dub animelerde, sadece bleach, One piece, gintama gibi birkaç seride aşırı fark ediyor onun dışında asla katiyyen ing dubla izlenmez denilecek anime çok az. Çoğu animenin ing dublajı gayet iyi seviyede. Anlayacağın gayet de izlenir. Hele de alt yazı okumakla uğraşmak istemiyorsan ama önceliği Japonca'ya ver.
 
Son düzenleyen: Moderatör:
İngilizce izle hem dilin de gelişir. Japonca izlemek sana bir şey kazandırmaz eğer Japonca öğrenmek gibi bir amacın yoksa.
Popüler serilerin dışında ingilizce dublaj çok yoktur, dil geliştirmek derdi yoksa gayet de japonca izlenir. Ha ille de izleyeceğim derse inglizce altyazı ile izler o da ayrı tabi.
 
Popüler serilerin dışında ingilizce dublaj çok yoktur, dil geliştirmek derdi yoksa gayet de japonca izlenir. Ha ille de izleyeceğim derse inglizce altyazı ile izler o da ayrı tabi.
Nasıl çok yoktur? İngilizce dublaj muhabbeti animelerin 2000’lerde batıda da aşırı yaygınlaşması sebebiyle çok yaygın bir uygulama.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı