Amazon Japonya'dan ürün alırken adresi Türkçe mi girmeliyim?

Night Fury

Kilopat
Katılım
25 Temmuz 2016
Mesajlar
1.135
Makaleler
1
Yer
izmir
Sorum başlıkta yazıyor zaten. Adresi Türkçe mi, İngilizce mi yoksa Japonca mı girmeye çalışmalıyım? (Sokak, mahalle, Apartman, Kent vs.)
 
Ben yurtdışından bir şey alırken Türkçe karakter kullanmıyorum. (Bahçelievler yerine Bahcelievler gibi). Şu ana dek bir sıkıntı olmadı.
 
Adresiniz örnek olarak; Şeker caddesi Çakmak sokak No 1 İstanbul/Esenler ise, kargoya Seker caddesi, cakmak sokak olarak giriş yapın.
 
Zaten Türkçe karakter kullanınca kabul etmiyor İngilizce karakterler yazmak zorundasın. Kanayan yaramız
 
Türkçe karakter kullanmakta sakınca yok. En azından Amazon ve Aliexpress gibi sitelerde. O adresin muhatabı zaten bizim ülkemizdeki, gümrük memurları ve kargocular. Ülke bilgisini doğru girmen yeterlidir.
 
Bende öyle düşündüm. Türkçe mahalle ve caddeleri İngilizce yazmak çok mantıksız geldi. TR'ye gelince farklı kargo firması devralıyordur ya da Amazon TR gönderiyordur muhtemelen.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…