Nasıl bizim dilimizde yabancı kelimeler İngilizce ve Fransızcadan gelmişse, Azerbaycan Türkçesinde de Farsça ve Rusça kelimler çoktur. Onun dışında Türkiye Türkçesi ile syntax (söz dizimi) aynı. Tarihi Türk dillerinden bizim dilimiz de onların dili de Oğuz kolundan geldiği için, büyük bir fark yok. Bazı ses denklikleri farkı var. Bazı ekler farklı -anda -ende gibi biz -ınca -ince (gelende/gelince) kullanıyoruz.
Uzun süreceğini sanmam. Zaten öğrenme süreci değil alışma süreci olur. İkisi de Türkçe zaten. Ayrı diller değil. Aynı kökten geldikleri için.