Çeviri için ChatGPT kullanılır mı?

Büyük metinlerde hataları çok oluyor.


Yani tamamen alakasız birşey de sunabilir önünüze.
Evet katılıyorum yani mesela çok uzunsa ve İngilizceniz iyi ise orjinal metin ile çevrilmiş metinlerde cümleler anlamını yitiriyor yada daha alakasız bir kelime ile değiştirebiliyor zaten GPT iyi bir yapay zeka değil.
 
Metinlerim light novel yazdığım için fazla uzun. DeepL 5000 harf sınırı koyduğu için biraz sıkıntı oluyor. Perplexity ve bang önerildi. Onun için ne düşünüyorsunuz?

Açıkçası sırf çeviri için üretilmiş için yapay zekalar GPT'den daha iyi çevirir.
 

Technopat Haberler

Geri
Yukarı