Yok da düzgün çeviremeyebilir.
Yine de aşağıdaki promptu deneyebilirsiniz.
Kitap uzunsa çalışmayabilir. Uzun projeleri ben bölerek yaptırıyorum, örneğin 10 sayfalık yazı yazmasını istediğimde 10 parçaya böldürtüyorum, "sana hangi parçayı yapman gerektiğini söyleyeceğim. Ayrıca her parça 5 paragraf olacak. Şimdi 1. parçaya başla." diyorum. Ama 400-500 sayfalı kitapta bu çalışmayabilir, kafası karışabilir.
DeepL'dan devam etmemenizin sebebi bazen farklı manada çeviri yapmasından mı?