- Katılım
- 27 Aralık 2024
- Mesajlar
- 13.590
- Makaleler
- 5
- Çözümler
- 275
I have been using English mode on Sosyal for a while. And I have found very interesting bugs. For example: In report system if you want to report an topic vandal you can't understand anything because it's written in Turkish language.
First line in the list is about topic vandalism.
And the another example: Badge names and descriptions. Some badges described in Turkish. Do you understand anything, maybe not? Don't worry about it, Bill Gates and Ali Güngör is appreciates your loyalty.
"Uygulandı" huh? What do you mean?
I guess they want to say: "Applied" Yep, some prefixes are in Turkish language. They hasn't translated yet I guess.
"Karanlik still? Kisisel verilerin korunmasi?"
Uh huh, yeah also some elements in site still in Turkish. I'm still karanlik also. It's seems an nice piece. I want to hear it.
I have some "warnings" but why. I don't understand them too.
This topic is opened for reporting some type specific bugs. It is not a rebellion against a specific group of people.
First line in the list is about topic vandalism.
And the another example: Badge names and descriptions. Some badges described in Turkish. Do you understand anything, maybe not? Don't worry about it, Bill Gates and Ali Güngör is appreciates your loyalty.
"Uygulandı" huh? What do you mean?
I guess they want to say: "Applied" Yep, some prefixes are in Turkish language. They hasn't translated yet I guess.
"Karanlik still? Kisisel verilerin korunmasi?"
Uh huh, yeah also some elements in site still in Turkish. I'm still karanlik also. It's seems an nice piece. I want to hear it.
I have some "warnings" but why. I don't understand them too.
This topic is opened for reporting some type specific bugs. It is not a rebellion against a specific group of people.
Son düzenleyen: Moderatör: