YDT 30k sıralama yaptım İngiliz dili ve edb istiyorum ama arkadaş aklıma ispanyol dili ve edb soktu, İspanyolca bilmeden yazsam ne kadar zorlanırım derslerden geçer miyim acaba?
Üç beş cümle biliyorum sadece; no quiero ir a la escuela, quiero er an la casa, no jugaste Roblox conmigo, quiero agua
Yazmam ne kadar mantıklı olur?
Yabancı dildeki dil ve edebiyat bölümleri, %30 ya da %100 o dilde eğitim veriyor oluyor. Doğrudan 1. sınıftan başlamazsın, 1 yıl hazırlık eğitimi alırsın. Sorun yok. O süreçte de tam anlamıyla dile yoğunlaşırsın, öğrenirsin.
Evet. Bu yıl en hızlı iş bulan mesleklerden biri İspanyolca çevirmen idi.
Tabii dil bölümlerinde istihdam oldukça düşecek! İşsiz kalma olasılığını iyice düşün.
Yabancı dildeki dil ve edebiyat bölümleri, %30 ya da %100 o dilde eğitim veriyor oluyor. Doğrudan 1. sınıftan başlamazsın, 1 yıl hazırlık eğitimi alırsın. Sorun yok. O süreçte de tam anlamıyla dile yoğunlaşırsın, öğrenirsin.
Evet. Bu yıl en hızlı iş bulan mesleklerden biri İspanyolca çevirmen idi.
Tabii dil bölümlerinde istihdam oldukça düşecek! İşsiz kalma olasılığını iyice düşün.
Evet. Bu yıl en hızlı iş bulan mesleklerden biri İspanyolca çevirmen idi.
Tabii dil bölümlerinde istihdam oldukça düşecek! İşsiz kalma olasılığını iyice düşün.
Yapay zeka, dil konusunda önümüzdeki 15-20 sene içerisinde varlığını sert bir şekilde göstermeyeceği belli duruyor. Hiçbir zaman için insanın yerini tutmaz, tutmayacaktır da. Birisiyle konuşurken "dur da şu makineyle senle konuşayım" diyecek haliniz yok herhalde.
Yapay zeka, dil konusunda önümüzdeki 15-20 sene içerisinde varlığını sert bir şekilde göstermeyeceği belli duruyor. Hiçbir zaman için insanın yerini tutmaz, tutmayacaktır da. Birisiyle konuşurken "dur da şu makineyle senle konuşayım" diyecek haliniz yok herhalde.
Hocam hiç belli olmaz, 10 sene önce size bugün ki yapay zekadan bahsedilseydi bence dalga geçerdiniz. Ki bizde öyle yapardık. Ne olacağı belli olmaz, ben sırf yapay zeka yüzünden dil bölümünden vazgeçtim, pişmanım tabii
5-10 sene sıkıntı çıkmaz ama yine de dil kısmında.
Yapay zeka, dil konusunda önümüzdeki 15-20 sene içerisinde varlığını sert bir şekilde göstermeyeceği belli duruyor. Hiçbir zaman için insanın yerini tutmaz, tutmayacaktır da. Birisiyle konuşurken "dur da şu makineyle senle konuşayım" diyecek haliniz yok herhalde.
@sanes, çeviri uygulamaları yaygın olduğunda da çeviri uygulamalarının, dil bilmeyi bitireceği söyleniyordu. Ne oldu? Oradan yola çıkabilirsiniz. Yapay zeka, insan bilinci kazanırsa bilemem. İnsan bilinci kazanırsa bırakın dili, insanlık biter. Bizim yerimizi alırlar...
@sanes, çeviri uygulamaları yaygın olduğunda da çeviri uygulamalarının, dil bilmeyi bitireceği söyleniyordu. Ne oldu? Oradan yola çıkabilirsiniz. Yapay zeka, insan bilinci kazanırsa bilemem. İnsan bilinci kazanırsa bırakın dili, insanlık biter. Bizim yerimizi alırlar...
Orası öyle tabii. Okuldaki İngilizce öğretmenimle konuştuğum zaman bana bu mesleğin en azından uzun bir süre daha ölmeyeceğini, sebebinin de tercüman isteyen firmaların altta çevirmen imzası olması gerektiği tarzında şeyler söylemişti. Ben pek inanmamıştım ama olabilir.