Japonca öğrenmeye nasıl başlanmalı?

Katılım
28 Mayıs 2023
Mesajlar
606
Çözümler
1
Merhaba arkadaşlar boş boş oturacağıma bir şeyler yapayım dedim ve yeni bir dil öğrenmeye karar verdim. Animelerden dolayı kulak aşinalığım ve çooooook küçük olsa da kelime dağarcığım var. Şimdi ilk olarak kelime öğrenip sonra mı yazılış, grammer ve speakinge geçmeliyim? Ayrıca ilk hangi alfabe ile başlamalıyım (hiragana, katakana ve Kanji.)? Dil öğrenme amacım belki anime çevirmenliği veya üniversite okumaya Japonya gitmek. Ek olarak Japonca öğrenmek için uygulama öneriniz var mı?
 
Son düzenleyen: Moderatör:
Duolingo olabilir hocam.
 
İngilizcem iyi sayılır fakat farklı bir dili ana dilim ile öğenmenin daha yararlı olduğunu düşünüyorum.
Sanırım video izleyerek veya yabancı arkadaşlar edinerek öğrenmelisiniz.

Karşıdaki insanla konuştuğunuz zaman dile daha hakim oluyorsunuz.
Benim ingilizce sadece okul seviyesi kadardı. Bi tane yabancı arkadaşım oldu, ingilizcemi çok geliştirdi.
 
Japonca sadece Türkçe ile öğrenilecek bir dil değil. Unut onu. Faydalı kaynakların hepsi İngilizce.

Başka konuya yazdığım 2 cevabı atıyorum:

 

Hocam böyle bir kitap buldum sizin konuda yazdığınız kitap mı?
 
Değil. Minna No Nihongo kitabın adı. Bu değil. Ayrıca Minna No Nihongo kitaplarının çeşitli türleri var çalışma kitapları gibi. Ana kitabı bul. Anlatan bir sürü Youtube kanalı var eğer istekliysen detaylarını kendin araştırıp bulursun zaten.
 
Anime ağırlıklı düşünüyorsanız teknoloji bayağı gelişmiş. Language Reactor eklentisinin içinde kendi Player'ı var. Otomatik çeviri özelliği güzel çalışıyor:



Kutunun içindeki çeviri otomatik çeviri, kutunun dışı hard sub. Otomatik çeviri neredeyse kelime kelime orijinal metinle aynı sırada ve uyumlu. Hard sub ise özet geçmiş orijinal metne sadık değil.

Bu dil öğrenmek için çok çok iyi bir kaynak demek. Normalde alt yazılar kendi yorumunu katıyor bu da dil öğrenirken daha çok karışıklığa sebep oluyor. Otomatik çeviri bunun önüne geçiyor.

Japonca ve Türkçe arasındaki benzerlik de bu görselde çok net belli oluyor. Kelime sırası birebir tutuyor. İngilizce otomatik çeviride sıra vs. komple şaşıyor mesela. Türkçe üzerinden Japonca öğrenmenin çok büyük bir avantajı bu. Tek büyük sorun Japoncanın latin alfabesi değil de kanji, hiragana katakana gibi farklı karakterler kullanması. Japoncaya bence romaji yani latin alfabesi ile başlangıç yapılabilir. Language reactor resimde görüldüğü bunu destekliyor. Bu da alfabe öğrenmeden kelime temelli Japonca öğrenmeye başlamayı sağlıyor.

Bu eklenti de kelimelerin üzerine gelince Türkçesini de gösteriyor. O açıdan çok iyi. Hiçbir şey yapmıyorsanız sadece animeleri bu şekilde izlemek bile yavaş yavaş Japoncanızı geliştirmenizi sağlayabilir. Kelime dağarcağı en önemli etmenlerden biri bir dili öğrenmek için. Bu yöntemle de çok kolay kelime hazinenizi geliştirebilirsiniz.

Biraz çaba da sarf edeyim derseniz önce hiragana katakana öğrenmek lazım. Şu sitede bence her gün 15dk yarım saat takılarak öğrenilebilir. Yavaş yavaş yeni karakterler eklenerek çalışılabilir. Telefonda da Duolingo da Memrise'da falan bu alfabelerin dersleri var ama bence bu site daha iyi, diğer sitelerdeki şık temelli dersler buna göre çok yavaş kalıyor:


Ders tarzı bir şey isterseniz temel gramer için anime temelli şu anki destesi bence güzel. Bazı hatalar var özellikle WA particle'ının kullanımını yanlış göstermiş ama bunlar zamanla ilermeyi kafa koyarsanız daha düzgün derslerle öğrenilebilecek şeyler. Tabi maalesef bu deste ingilizce ve ingilizce üzerinden öğrenmek isteyenler için hazırlanmış, orta seviye bi ingilizce bence yeterli. Açıklamalara çok takılmaya gerek yok, kademe kademe zorlaşarak ilerliyor:


Kanji için RRTK450 destesi ile temelleri öğrenip sonra kelime bazlı Kanji öğrenmek bence daha mantıklı. Bu deste de temel Kanji parçaları ve en temel 250 Kanji öğretiliyor. Normalde sınavlar için 2000 Kanji öğrenmek gerekiyor. Pratikte 1000 Kanji çok büyük bir kısmı karşılıyor. 250 Kanji de başlangıç için iyi diye düşünüyorum. Aynı destenin 1000 Kanji'lik versionunu çalışıyorum ama gereksiz gibi.


Açıkçası bence bunların hiçbirini yapmadan sadece Language Reactor ile bile ara ara kelime bakılarak bayağı öğrenebilir. Karışık gramer çıkınca da CTRL C ile cümleyi kopyalayıp ChatGPT'ye şu cümleyi kelime ve ekleriyle açıklar mısın diye yapıştırınca çok güzel açıklıyor. Sadece Language Reactor + ChatGPT ile bence bayağı ilerlenebilir, örnek ChatGPT çıktısı:



Anki falan çok güzelmiş, ben iyice kendimi verip çalışmak istiyorum derseniz sentence mining tekniğini araştırabilirsiniz. Temel mantık anime, YouTube gibi kaynaklardan bakıp anladığınız kelime ve cümleleri Anki'ye alıp tekrar etme gibi düşünebilirsiniz. Böylece daha kalıcı bir şekilde öğrenmek mümkün. YouTube'da sentence mining diye aratıp bakabilirsiniz. Asbplayer ile language reactor beraber kullanılabiliyor. Şu an bu şekilde sentence mining yapıyorum ama çok iş gibi geliyorsa yapmasanız da olur bence.
 
Son düzenleme:

gerçekten mükemmel bir rehber oldu. Teşekkürler hocam elinize kolunuza sağlık

ありがとうございます - bilgisayardan japoncayı latince öğrenip yazıyorum
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…