Arkadaşlar ana oyunu bitirdim ama DLC'leri de oynamak istiyorum bir iki tanesi Türkçe ama asıl oynamak istediğim Türkçe değil. Bildiğiniz bir yama var mı?
Yaklaşık 2 yıldır Kingdome Come Deliverance'ın DLC'leri için Türkçe yama beklemekteydim ama yapmayacaklar gibi duruyor. O yüzden bu işe bir el atmaya karar verdim. DLC'ler için yerelleştirme çalışmasına başladığımı memnuniyetle bildiririm. Şu anda Çevirisi Yapılan DLC: A Woman's Lot...
Yaklaşık 2 yıldır Kingdome Come Deliverance'ın DLC'leri için Türkçe yama beklemekteydim ama yapmayacaklar gibi duruyor. O yüzden bu işe bir el atmaya karar verdim. DLC'ler için yerelleştirme çalışmasına başladığımı memnuniyetle bildiririm. Şu anda Çevirisi Yapılan DLC: A Woman's Lot...
Proje Yöneticisi Profesör Pikaçhu Çeviri Profesör Pikaçhu Topal Şeytan Test Profesör Pikaçhu Topal Şeytan Paketleme Profesör Pikaçhu El Çevirisidir. Ana oyun resmi Türkçe olmasına rağmen dlc'ler Türkçe değildi. ana oyun çevirisine müdahale edilmeden sadece DLC'ler çevrilmiştir. Emeği Geçen...
Proje Yöneticisi Profesör Pikaçhu Çeviri Profesör Pikaçhu Topal Şeytan Test Profesör Pikaçhu Topal Şeytan Paketleme Profesör Pikaçhu El Çevirisidir. Ana oyun resmi Türkçe olmasına rağmen dlc'ler Türkçe değildi. ana oyun çevirisine müdahale edilmeden sadece DLC'ler çevrilmiştir. Emeği Geçen...
Başka yama yok zaten. Resmi olarak bir çeviri gelmeyecek boşuna bekleme. Oyunçeviri öldü. Oyunun yapımcılarının ise zaten umurlarında değil Türkçe çeviri. Oyunu güncelliyorlar ama bir yamayı güncelleyemediler gitti. İşin komik tarafı tarihi bir oyun yapıyorlar ve oyunlarında Kuman adında o dönem yaşamış bir Türk halkına yer veriyorlar ama oyunlarında Türkçe dil desteği yok. Oyunçevirinin zoruyla eklediler zamanında yamayı saçma sapan oyunlarına.