Tercüme için yaygın olmayan bir dil öğrenmek mantıklı mı?

Ayberk_asd

Picopat
Katılım
5 Mayıs 2025
Mesajlar
152
Selam, ben tercümanlık okumak istiyorum. Ama yanına biraz daha dil eklemeyi düşünüyorum. Bu ekleyeceklerimden birinin de lehçe veya çekce olmasını istiyorum çünkü en hoşuma giden dillerdenler. Sizce mantıklı mı?
 
Son düzenleyen: Moderatör:
dünyada çok konuşulan ama türkiyede çok bilenin olmadığı dillere yönelmek daha mantıklı. sonuçta türkçeden veya türkçeye çevireceksin.
 
Bence bu karar size kalmış. İlginiz varsa ve seviyorsanız hobi olarak öğrenmekten zarar geleceğini düşünmüyorum. Bölümünüzle ilgili olarak ne kadar çok konuşulan bir dil olursa o kadar iş imkanı artar.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…