Arama Sonuçları - Sorgulanan Kelime: *

  • Üyeler: Merdione
  • Yabancı Dil kategorisinde
  • İçerik: Konular, Mesaj
  • Tarihe göre sırala
  1. Merdione

    İngilizcesi iyi olan biri cümleyi tercüme edebilir mi?

    En alttakini "Bir alternatif Fermat Teoremin biçimi verilen gibi." diye çevirdim. Doğru mu emin değilim.
  2. Merdione

    "She's too close to the precipice" çevirisi nedir?

    "O uçuruma çok yakın. Çürük ceketi ve elbisesi,deniz spreyini havada savuran, yüzünü yakan ve giysilerini ıslatan fırtına için yapılmadı." Tam doğru olmayabilir emin değilim.
Geri
Yukarı