Arama Sonuçları - Sorgulanan Kelime: *

  1. alasakarama

    Assassin's Creed® I: Director's Cut 29,75 TL

    Dediğiniz kanuna baktım, burada bilgisayar oyunu veya oyun ibaresi hiçbir şekilde geçmiyor sadece bilgisayar programı şeklinde yer alıyor? Çevirilerde edebi eser çapında verilmiş hep.
  2. alasakarama

    Assassin's Creed® I: Director's Cut 29,75 TL

    Ama oyun şirketleri Türkçeyi pek sallamadığı için böyle bir çözüm yolu çıkıyor, ne yapsınlar ki? Ben de onu diyorum. Nasıl bir çözüm yolu öneriyorsunuz peki? Bir talep olduğu belli sonuçta. İnsanlar Türkçe oynamak istiyor yani.
  3. alasakarama

    Assassin's Creed® I: Director's Cut 29,75 TL

    Hocam tamam da bedava mı satılsın? Çok uğraştırıyor çeviri. Özellikle oyunlarda, RPG oyunlarda milyonlarca kelime var. Her şey makine çevirisiyle olmuyor. Basit şeyleri iyi çeviriyor sadece. Bu AC 1'de bile kaç kelime vardır kim bilir. Bunun bir ücreti olmalı. Eğer yasal olmadığını...
  4. alasakarama

    Assassin's Creed® I: Director's Cut 29,75 TL

    Dünyanın çoğu yerinde konuşulan diller oyunlarda var oluyor kendi kendine. Ama Türkçe çoğu oyunda yok, o yüzden bizim ülkemizde böyle. Çoğu oyunda her dil var neredeyse ama Türkçe yok. AC 1'de zaten yok, oyunun döneminde Türkçe hiçbir oyuna eklenmiyordu, Türkçe oynamanın tek yolu yama...
Geri
Yukarı