Bu bahsettiğim ezberleme değil öğrenme metodu aslında başlıkta da belirttiğim gibi. Türkçe karşılığını ezberleyerek öğrendiğiniz kelimelerin %80'i sonraki birkaç ayda beyninizden silinir.
Türkçe karşılık olmasın dememin sebebi beynimize İngilizce kelimeyi bir çeviri olarak değil bir konsept olarak yerleştirebilmek. Örneğin:
"Tree" dediğimde aklınıza ilk "ağaç" yani Türkçe karşılığı, ardından ağaç imgesi geliyorsa öğrenme değil ezber vardır.
"Tree" dediğimde aklınıza doğrudan ağaç imgesi gelirse öğrenme var demektir. Çünkü artık beyniniz kelime ile nesne arasında bağ kurmuştur. Bu da kolaylıkla akıldan çıkmaz.
Bu yöntem de bunu sağlıyor. Tekrarla da pekiştiriyor.
Bence de çok işe yarıyor o programlar. Busuu denemedim ama Livemocha vardı bir zamanlar. İspanyolca'mı baya ilerletmiştim oradan