Kredi çekip araba alan gençler ama hala ailesi ile yaşamaya devam edenler, bir nevi asalak gibi?
Bu söz bana lise birde bir hocamın anlattığı şeyi aklıma getirdi. Kendisi müdür yardımcısı idi ve diksiyon ve hitabet isimli dersimize geliyordu.
Her zamanki gibi ders işliyorduk (yarım yamalak zaten) , hoca birden ''siz, hepiniz asalaksınız, içinizde asalak olmayan yok, salak olamazsınız'' dedi. Herkes şaşırdı tabi. Ama hoca bunun açıklamasını yapınca içimden ''hay senin bakış açını s...'' dedim. Hocanın açıklaması şöyle:
''Siz, hiçbiriniz ailenizin desteği olmadan yaşayamazsınız, yani onlara tutunan asalak bir bakteri gibi yaşarsınız, eğer kendi başınıza yaşasaydınız salak olurdunuz.''
Hocaya göre salak kelimesi kendi kendine yetebilen anlamında, asalak da başkasının sırtından geçinen demek. Halbuki salak kelimesi ''hareketsiz, öylece duran, bir şey yapmayan'' anlamında bir kelimedir. Yani olumlu bir şey değildir.
Burada asıl anlatmak istediğim, daha salak sözcüğünün anlamını bilmeyen bir öğretmen, gelmiş bize diksiyon dersi veriyordu. Benim diksiyonum ve Türkçe bilgim ondan daha iyiydi.
Cumhurbaşkanı Erdoğan konuşuyor
Konuşan kişiye ve dinleyen koyun sürüsüne dikkat edin, bunlar gibi olmayın. Uyanık olun , 1 oy bir oydur. Doğru olduğunu düşündüğünüz insanlara oy verin. Şimdi o koyun sürüsünün parçası olan kişiler diyecek ki ''oy verecek adam mı var ülkede'' , evet yok, hiç oy verme o zaman (ben hiçbirisine oy vermiyorum), malum kişiye oy verenler, kendi elleri ile kendilerini bir kişinin iki dudağından çıkacak sözlere emanet ettiğini bilmiyor.