Dil öğrenmek neden çok zor?


Buna okeyim ama yukarıda bahsettiğim sorun devam ediyor. Bildiğim kelimeleri kullanarak cümle türetemiyorum. Tıkanıyorum. Yeni bir şeyler öğrenirkende çok zorlanıyorum. Yani o öğrendiğim şeyi sürekli tekrar edebilmek mağruz kalabilmek imkansız.
 

Cümle kapılarını öğrenmeyi denedin mi? Yani öğelerle ayırmaktan bahsediyorum, özne nerede olmalı yüklemi nereye koymalısın bunları biliyor musun?
 
İngilizceyi ben yabancı insanlarla konuşarak öğrenmiştim böyle bir imkanın varsa bu şekilde öğrenebilirsin.
Almanca'yı ise okulda alıştırma kağıtları ile adım adım öğrenmiştim. Belirli aralıklarla öğrendiğim şeyleri kullanarak paragraflar yazıyordum.
 

1 aydır çalışıyorum. Ama çok verimli çalışıyorum diyemem. Karşılaştığım kelimeleri not alıp onlar üzerinden cümleler kuruyorum. Minik günlük tarzı notlar yazıyorum.

Grammer çalışmaya hiç girişmedim. Takip ettiğim veya aldığım bir eğitim serisi de yok. Eğer burayı takip et dediğiniz bir yer varsa çok makbule geçer.
 
Cümle sistemi gramerları biliyorsan cümleyi türetemiyorsan işin pratik yapmakda oldunu düşünüyorum ben.


İngilizce 1 ayda zaten öğrenmek imkansız gibi çok çabuk vazgeçeceksin gibi. Ve gramer öğrenmen lazım tenseler falan ben gitmek demek yerine ben gidiyorum demen lazım.
 
Cümle kapılarını öğrenmeyi denedin mi? Yani öğelerle ayırmaktan bahsediyorum, özne nerede olmalı yüklemi nereye koymalısın bunları biliyor musun?

Özne yüklem ve nesne şeklinde cümlelerde sorunum yok. Ama bu cümle 5-6 kelimeyi aştıktan sonra benim için imkansız hale geliyor mesela şu cümle benim için zor; (also hariç tüm kelimeleri bildiğim halde)

 

Bunun hangi yerinde zorlanıyorsun çevirisinde mi öznelerine falan mı ayıramıyorsun çünkü burada özne yüklen vb ayrılabiliyor.
 

23 yaşındayım okulda gördüğüm temel eğitimler var. 8 yıldır yabancı dizi izliyorum. Bu sayede bazı popüler kalıp cümleleride öğrendim. Ama daha kompleks ileri seviyelere gidip bu dili kullanmak öğrenmek istiyorum.

Ama bu çalışmalarımda öğrendiğimi hissedemiyorum.
 

Cümleleri olduğu gibi parçalara ayır. Ve also ayrıca demektir.
-Small changes at Home (evdeki küçük değişiklikler)
-Can also make a huge difference (ayrıca büyük bir farka neden olabilirler)
Sonra bunları mantıklı şekilde aklından sırala, "ayrıca evdeki küçük değişiklikler büyük farklara sebep olabilirler"
 
Bunun hangi yerinde zorlanıyorsun çevirisinde mi öznelerine falan mı ayıramıyorsun çünkü burada özne yüklen vb ayrılabiliyor.

Özne yüklem olarak ayıramıyorum. İlk kısım "evde yapılan küçük değişiklikler"den sonrası "Can also" kısmında kopuyorum.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…