Bence de bu güzel. Popüler kültüre uyup İngilizce kelime üretmeyin derim. Gökdeniz gayet hoş.Gökdeniz
Doğru ama popüler kültür demek biraz saçma olmuş. Zaten yukarıda arkadaşların kendilerince türettiği kelimelerin ingilizcede olduğunu bile sanmıyorum. "Sky gök demek sea'de deniz demek birleştirelim gökdeniz olsun" herhalde yazarken bunu düşünmüşler.Bence de bu güzel. Popüler kültüre uyup İngilizce kelime üretmeyin derim. Gökdeniz gayet hoş.
Gökdeniz. Ingilizcesini hiç koyma 8-15 yaş çocukların nickleriyle aynı olur.Arkadaşlar İsmim Gökdeniz ismimle bağdaşan güzel bir nick önerir misiniz? Hiç yaratıcı olmadığımdan nick üretemiyorum.
Bu sitenin çalışmasını sağlamak için gerekli çerezleri ve deneyiminizi iyileştirmek için isteğe bağlı çerezleri kullanıyoruz.