Google çeviri metni doğru çeviriyor mu?

%100 doğru çevirmez. Ama diyelim ki Türkçe bir metini ingilizceye çevirdin, o zaman ordaki ingilizce metni kopyala ve bu sefer kopyaladığın ingilizce metni Türkçe'ye çevir.
 
Hocam, eğer İngilizceden Türkçeye çevirecekseniz doğru çevirir. Özellikle, "business english" dediğimiz dilde (yani günlük hayattaki konuşma değil de resmi dil) doğru çevirir.
 
Uzun metni kesinlikle doğru çevirmez ama fazla ek kullanmadan ya da devrik cümle yazmadığınız takdirde çok iyi çeviri yapıyor. İngilizce'ye çevirdikten sonra tekrar Türkçe'ye çevirin sonra hataları düzeltin.
 
Google çeviriden Türkçe bir metini İngilizceye çevirmek istiyorum ama hepsini doğru çevirir mi?

Son zamanlarda çok gelişti ama metin makale tarzıysa düzgün çevireceğini sanmam yine de eskisinden iyi.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için çerezleri kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…