İşinde iyi olman gerekli ve hangi alanda çeviri yapacağın çok önemli, sözlü mü yoksa yazılı mı? Sözlü ise simultane mi ardıl mı vesaire kendini iyice geliştirirsen iyi para kazanırsın. Yapay zeka korkunda şu dönemde bana saçma geliyor, yazılı çeviride tabii yine yararlanılabilir ancak sözlü çeviride konferans çevirisinde yapay zekanın konuşmacının beden dilini vurgularını gözlemleyerek çevirilen dile simultane olarak tam doğru şekilde çevireceğini sanmıyorum.