İngilizceyi Geliştirmek

yasin411

Kilopat
Katılım
13 Mayıs 2017
Mesajlar
605
Yer
İstanbul
Daha fazla  
Cinsiyet
Erkek
Meslek
Bilgisayar mühendisi öğrencisi
Merhaba ingilizce metinleri, romanları Türkçeye çevirmek istiyorum. Nereden başlamam gerekli mükemmel ingilizce için ? Bazen bilmediğim kelime geliyor ve çevirirken google translate'e bakmak istemiyorum. Lütfen bir yol söyleyin onu takip ediyim.
 
Ben her şeyin pratik olduğuna inanıyorum. Yaparak öğreniyorsun her şeyi. Bol bol soru çöz yalnış olsa bile bilmediğin şeyler olsa bile soru çöz. Tamamen alakasız bi diziye başla ve altyazısız anlamaya çalış. Ufakken dal.net mirc zamanı ingilizce oyunlar oynardım inanılmaz kelime bilgisi verdi bana. Şimdi ki çoğu şeyi ona borçluyum.
 
Merhaba ingilizce metinleri, romanları Türkçeye çevirmek istiyorum. Nereden başlamam gerekli mükemmel ingilizce için ? Bazen bilmediğim kelime geliyor ve çevirirken google translate'e bakmak istemiyorum. Lütfen bir yol söyleyin onu takip ediyim.
Google çeviriye bakma zaten kardeşim. Önce güzel bir ingilizce sözlük al. Mükemmel ingilizce diye bir şey olduğuna inanmıyorum çünkü her zaman bilmediğin bir kelime bir deyim karşına çıkabilir. Önce ingilizcenin temal mekaniklerini öğren bunun için Remzi hoca var videolarını bulabilirsen onlarla başla.
 
Ben her şeyin pratik olduğuna inanıyorum. Yaparak öğreniyorsun her şeyi. Bol bol soru çöz yalnış olsa bile bilmediğin şeyler olsa bile soru çöz. Tamamen alakasız bi diziye başla ve altyazısız anlamaya çalış. Ufakken dal.net mirc zamanı ingilizce oyunlar oynardım inanılmaz kelime bilgisi verdi bana. Şimdi ki çoğu şeyi ona borçluyum.
Buna da katılıyorum. Ben şu an ki seviyemi önce anadolu liseli hazırlık sınıfına ve oyunlara borçluyum.
 
Çoğu kişi İngilizceyi oyunlardan veya pratik yollardan öğrendiğini söylüyor, haklılar da. :) Ben de öyle öğrendim. En iyisi pratik yoldur. Sadece İngilizce'de değil, ne olsa her zaman pratik olmanın daha iyi olduğuna inanıyorum ben. Küçükken GTA:SA vs. oyunlar oynayarak ve büyüdüğümde de dizi izleyerek İngilizce'mi geliştirdim, bu iki şeye borcumu ödeyemem.
 
Çevirirken Tureng yada Google Çeviri kullanmak yerine Oxford veya Cambridge Dictionary kullan. Kelimeye dair örneklere, cümle içinde kullanımlarına bak. Daha akademik bir dil öğrenmek istiyorsan dizi film izlemeni önermem. Google aramaların için bu siteyi kullan. Kelimelerin kullanımlarını makaleler üzerinden görmek için ideal sitedir.
 
Merhaba ingilizce metinleri, romanları Türkçeye çevirmek istiyorum. Nereden başlamam gerekli mükemmel ingilizce için ? Bazen bilmediğim kelime geliyor ve çevirirken google translate'e bakmak istemiyorum. Lütfen bir yol söyleyin onu takip ediyim.
Hem Türkçe, hem de İngilizce gramer çalış. Her iki dilde de kitap okumaya bak. Bilmediğin sözcükler olabilir. Çekinme, git İng-İng sözlükten anlamına bak. Türkçe sözlükten bakmanın çokta bir anlamı yok bana sorarsan. Türkçe-İngilizce sözlüklerde sadece sözcük karşılığını veriyor, tam anlamını vermiyor. Gramerini çalıştın, kitabını makaleni falan okudun. Sonra ne yapcaksın? Altyazılı bir şeyler izlemekmiş, müzik dinlemekmiş geç. Git yabancılarla konuşmaya, kendin bir şeyler yazmaya çalış. Öğrendiğin grameri ve sözcükleri kullanmaya çalış. Geri dönüt almaya da çalış. "İngilizcem nasıl? diye bir sor o insanlara.

Çeviri konusunda ise, pratik yapmaya bak. Örneğin, altyazı çevirisi, küçük metin çevirisi (kısa hikaye, haber, makale olabilir), oyun çevirisi falan deneyebilirsin. Ankcak, çevirip de kenara atma. Kesinlikle birine okut. Çeviri bilim neymiş biraz da araştır. Belki ilgini çeker. (=

İngilizce sözlük için şuraya bakabilirsin: Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
 
Uyarı! Bu konu 7 yıl önce açıldı.
Muhtemelen daha fazla tartışma gerekli değildir ki bu durumda yeni bir konu başlatmayı öneririz. Eğer yine de cevabınızın gerekli olduğunu düşünüyorsanız buna rağmen cevap verebilirsiniz.

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı