Siz "Seni seviyorum." tarzı romantik şeyler bekliyorsunuz sanırsam ancak pek öyle bir şey yok gibi. Rastgele Koreceye benzetmeye çalıştığı harflerden oluşan bir yazı muhtemelen.
" Ne yapacağımı bilmiyorum. " yazıyor Çevirisiz hali: Ngamk he eo eu il meuil. Bu arada eksik çevirmişim "ii"'nin altındaki harfi yani "a" yı cümleye ekleyince " Bunun için üzgünüm. " oluyor. Ve ben bir eksik daha buldum onu da ekleyince "ngamk hee eo eu iia meuil" yani "Evime gitmek istemiyorum." oluyor.