Herkese merhaba;
Kendim için hazırladığım, yaklaşık 45 saatimi alan
makine çevirisi Türkçe yamadır. Oyundaki konuşmaların %99'unu çevirdiğime inanıyorum. Geri kalan skiller eşyalar arayüz gibi şeyler İngilizcedir.
Makine çeviri olduğu için yer yer anlamsız olsa da konuyu büyük ölçüde anlayabiliyorsunuz.
Metinleri Excel ile açabilseydim belki 10 da biri sürede de yapabilirdim.
Textleri kendisi düzenlemek isteyenler için;
Kendiniz düzenleyebilmeniz için gerekli program Visual Studio 2019 C++ (2 GB ücretsiz indirebilirsiniz) kullanarak text dosyalarını açabilirsiniz. Kullanırken kodlara zarar vermemeye dikkat etmeniz gerekmektedir > < gibi kodlarda eksiklik oyunu bozabilir. Açtığınız dosyaları kapatırken hata olmamasına dikkat etmelisiniz (Visual Studio hataları sol aşağıda listeler).
Visual Studio kullanırken CTRL+h yaptığınızda açık tüm sekmelerde arama ve değişiklik yapabilirsiniz.
Bu çeviriyi indirerek kendiniz ve topluluk için daha iyi bir duruma getirebilirsiniz.
Henüz oyunu bu yama ile oynayıp bitirmedim. Yaklaşık 6 saat civarı oynadım şimdilik oyunu bozan bir sorun ortaya çıkmadı. Ve anlaşılabilir buldum.
Makine çevirisi olduğu için asla mükemmel değildir. Benim gibi poe sevenleri içindir. Daha iyi duruma getirmek de imkanlarınız arasındadır.
Düzenleyecek arkadaşlar bu konu altından paylaşırsa daha iyi bir çeviriye ulaşabiliriz.
drive.google.com
Steam\steamapps\common\Pillars of Eternity II\PillarsOfEternityII_Data\exported\localized
TR klasörünü localized klasörüne atmanız yeterlidir. Oyuna girip ayarlardan turkish seçmeniz gerekmektedir.
İyi oyunlar dilerim.