Sinnerclown çeviri güvenilir mi?

Güvenilirdir bir sıkıntı yok. Ancak çeviri işini daha iyi yapan sitelere yönelmenizi tavsiye ederim. En azından Telltale's The Walking Dead adına. Gerçekten ortalamanın altında bolca cümle düşüklüğü ve tutarsızlık içeren çevirilerle karşılaştım.

10 dakika sonra gelen edit: Adamlar What are you gonna do? Cümlesini Ne yapmaya gidiyorsun? Diye çevirmişler. Bilmem anlatabildim mi?
Hocam adamlar translate çeviri yapıyorlar. Bunu da gizlemiyorlar gördüğüm kadarıyla.

Hiç ingilizce bilmeyen dostlar için faydalı denebilir. Neticede hiçbir çalışmalarından bi ücret vs. beklentileri de yok heriflerin.
 
Biz alışkınız Gand'inin bir sözü var.
Önce seni görmezden gelirler,
Sonra alay ederler,
Sonra seninle savaşırlar,
Sonra sen kazanırsın.

Mahatma Gandi
 
Birkaç mesaj önce yerden yere vuruyordunuz hocam ne değişti?
Değişen bir şey yok hocam. Yukarıda da dediğim ve hatta altında da yazdığı gibi arkadaşlar daha doğru düzgün Türkçe bile bilmiyorlar.

10-15 yaşlarında, hiç İngilizce bilmediği için oyun oynayamayan çocuklar için faydalı olabilir, bunu söylemeye gayret ediyorum.

Biz alışkınız Gand'inin bir sözü var.
Önce seni görmezden gelirler,
Sonra alay ederler,
Sonra seninle savaşırlar,
Sonra sen kazanırsın.

Mahatma Gandi
Sizinkisi İndire Gandi yalnız, onu da unutma.
 
Son düzenleme:
Ben nihilist düşünüyorum bu iş için çünkü bu ülkede yapılan işlerin ücretli olmadığı sürece bir kıymeti yok. Biz ücretliye geçersek bunu çok iyi anlarsınız.
 
Ben nihilist düşünüyorum bu iş için çünkü bu ülkede yapılan işlerin ücretli olmadığı sürece bir kıymeti yok. Biz ücretliye geçersek bunu çok iyi anlarsınız.

Hocam çok gereksiz uğraştırıcı olay bence sunucuya katıldım tıklayamıyorum davet kodu al kısmına :(
Zor bela kayıt oldum şimdi de indirmek istediğim Türkçe yamayı indirmek için cevap yazmam gerekiyormuş ama konu kilitli.
 
Son düzenleme:

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı