The Witcher 3 için Türkçe yama önerisi

Süleyman Pro

Decipat
Katılım
2 Kasım 2022
Mesajlar
3.433
Çözümler
2
Yer
Yalova
Daha fazla  
Cinsiyet
Erkek
Meslek
Serbest meslek erbabi
Arkadaşlar selam. The Witcher 3: Wild Hunt için Türkçe yama yapmak istiyorum. En sorunsuz ve virüs olma ihtimali en düşük nereden yapabilirim?
 
Oyun halihazırda zaten Türkçe dil desteğine sahip. Gönüllü çeviri isterseniz:


Tabii gönüllü çeviri Nex-Gen sürüm desteklemiyor bilginiz olsun.
 
Hocalarımın dediği gibi oyunda resmi Türkçe dil desteği var, Oyun Çeviri'ye yaptırılmıştı sanırım. Oyun içinde ayarlardan bulabilirsiniz.
Alternatif olarak ayrıca Gönüllü Çevirisine bakabilirsiniz, İngilizce'nin üstüne kuruluyor.
İki sürüm arasındaki bazı terim farkları olarak aklımda kalanlar "Trial of Grasses -> Ot Sınavı (Resmi) - Nebat İmtihanı (Gönüllü)", "Efsunger (Resmi) - Witcher (Gönüllü)", "Kızılgöz (Resmi) - Roach (Gönüllü)", "Ghoul -> Gûl (Resmi) - Gulyabani (Gönüllü), "Hym (Resmi) - Karabasan (Gönüllü)", "Shrieker -> Çığlık Atan (Resmi) - Çığırtkan (Gönüllü)".

Gönüllünün, Resmiye kıyasla daha sade ve anlaşılır olduğu hakkında bi' kaç yorum okuyup indirmiştim ve oyunu gönüllü çeviriyle bitirmiştim. Resmi çeviriyi oyunun başından sonra kullanmadığım için hakkında bi' şey diyemem, ama gönüllü çeviri fena değil. Bazı yerlerde yerelleştirme ve uyarlamalara yer verilmiş, bazı terimler olduğu gibi bırakılmış. Yabancılık hissettirmiyor.
Resmi çeviriyle de oyunu anlayabilirsiniz ama, dert edilecek bi' konu değil. Gönüllü çeviriyi kullanmadan önce resmi çeviriyle bi' şey anlamama gibi bi' durum olmamıştı bende.
 
Son düzenleme:
Oyun halihazırda zaten Türkçe dil desteğine sahip. Gönüllü çeviri isterseniz:


Tabii gönüllü çeviri Nex-Gen sürüm desteklemiyor bilginiz olsun.
Yeni sürüm Next Gen destekliyor.
 
Steam üzerinden indiriyorum hocam otomatik dil desteği geliyor değil mi? Birkaç yerde Türkçe yama yapanları gördüm daha önceden oynamadığımdan Türkçe desteği olduğunu bilmiyordum. Teşekkür ederim
 

Yeni konular

Geri
Yukarı