Kariyer planım nasıl?

Ayberk_asd

Picopat
Katılım
5 Mayıs 2025
Mesajlar
152
Selam. Şöyle bir kariyer planım var: Fransızca mütercim ve tercümanlık bölümünden mezun olacağım. Yanında Çince de öğrenip ikisinden tercümanlık yapacağım. Birkaç tane daha da öğrenebilirim. Yanında da kodlama işi yapacağım okumadan.
Çünkü ben aslında tercümanlık istiyordum. Ama yapay zeka yüzünden işimi düzgün yapamazsam yanında kodlama da olduğu için mesleksiz kalmamış olacağım.
 
Mark Zuckerberg, 16 ay icerisinde yapay zeka kodlama'da buyuk bir seviye atlayacak.' gibi bir soylemi oldu. Yapay zekanin icinde olan birisi olarak giris ve orta seviye yazilimcilik isini bitirmeye yakin. Su anda tum is kollari risk altinda ona bakilirsa.

Tabii ki ogrenmekten zarar gelmez ama bu konuda bilgi sahibi olmamak daha buyuk bir sorun olacak gelecekte.
 
Mark Zuckerberg, 16 ay icerisinde yapay zeka kodlama'da buyuk bir seviye atlayacak.' gibi bir soylemi oldu. Yapay zekanin icinde olan birisi olarak giris ve orta seviye yazilimcilik isini bitirmeye yakin. Su anda tum is kollari risk altinda ona bakilirsa.

Tabii ki ogrenmekten zarar gelmez ama bu konuda bilgi sahibi olmamak daha buyuk bir sorun olacak gelecekte.
Peki okumadan olabileceğim düzgün bir meslek var mı?
 
Hocam dünyada ilginç bir zamandayız, örneğin devlet dairelerinde tercümanlık için yapay zekaya güvenmelerine daha çok olduğunu düşünüyorum. Ama uzun vadeli bir kariyer olur mu bilemem.
 
Peki okumadan olabileceğim düzgün bir meslek var mı?
Illa baska bir alana yonelmek zorunda degilsiniz. Tercumanligi yapay zeka ile destekleyecek adimlar atmaniz daha ulasilabilir bir tercih olacaktir.
 
Selam. Şöyle bir kariyer planım var: Fransızca mütercim ve tercümanlık bölümünden mezun olacağım. Yanında Çince de öğrenip ikisinden tercümanlık yapacağım. Birkaç tane daha da öğrenebilirim. Yanında da kodlama işi yapacağım okumadan.
Çünkü ben aslında tercümanlık istiyordum. Ama yapay zeka yüzünden işimi düzgün yapamazsam yanında kodlama da olduğu için mesleksiz kalmamış olacağım.

İşin biraz zor yapay zeka AI çeviri bazı meslekleri etkiliyor. Hevesini kırmak gibi olmasın avukat tercüman vs işleri zor. Kendini farklı bir alana yönlendir. Yönetim gibi bir firmanın pazarlama satın alama sorunumsu gibi. O vakte bazı belgeleri almada kullan. Özellikle denetmenlik belgeleri gibi. Dil var zaten. Misal helal gıda brc vs gibi kalite sistemi belgelendirmesi gibi. Ama şöyle bir sorun var Türk sevmiyorlar. Daha çok belge sahibi insanları işe alıyorlar. Uzun zaman da nadir açılan kurslar var tse de belgelendirme var. Oradaki kurslara katıl. Biraz zor olabiliyor. tse.org takip et.
 
İşin biraz zor yapay zeka AI çeviri bazı meslekleri etkiliyor. Hevesini kırmak gibi olmasın avukat tercüman vs işleri zor. Kendini farklı bir alana yönlendir. Yönetim gibi bir firmanın pazarlama satın alama sorunumsu gibi. O vakte bazı belgeleri almada kullan. Özellikle denetmenlik belgeleri gibi. Dil var zaten. Misal helal gıda brc vs gibi kalite sistemi belgelendirmesi gibi. Ama şöyle bir sorun var Türk sevmiyorlar. Daha çok belge sahibi insanları işe alıyorlar. Uzun zaman da nadir açılan kurslar var tse de belgelendirme var. Oradaki kurslara katıl. Biraz zor olabiliyor. tse.org takip et.
Öyle meslekler de benim hoşuma gitmiyor. Benim sevdiğim tek meslekler şunlar: Tercümanlık, yazılımcılık, psikolog ve belki tercümanlıktan yabancı dil öğretmenliği. Başka pek bir sevdiğim meslek yok.
 
Dünyanın yüzde 99 sevmediği işi yapıyor zaten. Sevdiğin işte 1 2 yıl sonra nefret ettiğin işe döner. Özellikle Türkiye koşullarında özel sektör çok sıkıntı.
 

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı