LolOynuyorumm
Femtopat
- Katılım
- 16 Mart 2025
- Mesajlar
- 59
Daha fazla
- Cinsiyet
- Erkek
Selamlar. Son bir yıl içerisinde İngilizceye verdiğim önemi artırdım. Bu nedenle yabancı dildeki metinleri az çok okuyabilmeye başladım. Şu anda kelime dağarcığımı artırmaya çalışıyorum. Bununla birlikte içimden de konuşabiliyorum. Yani içimden konuşmaktan kastım mesela gördüğüm bir cümleyi anında içimden çeviriyorum. Örneğin Barış Özcan'ın bugün yüklediği "evrenin en gizemli sayısı" videosunun başlığını görür görmez direkt içimden "most mysterious number of universe" geçti. Tabii yüzde 100 doğru bir cümle değil ama dışarıda birine söylesem anlar. Bugün ise beklenmedik bir durumla karşılaştım.
Dışarıda yürürken yabancı biri bana direkt "metrobüs" dedi. Nasıl gideceğini soruyordu aslında. Resmen donakaldım bir şey diyemedim. "sorry" deyip yoluma devam ederken cevap aklıma geldi. Şunu demem lazımdı: "follow this street and turn in first left". Tabii bu da yüzde 100 doğru söyleniş şekli değildi ama yine de anlardı. Ancak bunu diyemedim.
Bu durumu nasıl çözebilirim?
Dışarıda yürürken yabancı biri bana direkt "metrobüs" dedi. Nasıl gideceğini soruyordu aslında. Resmen donakaldım bir şey diyemedim. "sorry" deyip yoluma devam ederken cevap aklıma geldi. Şunu demem lazımdı: "follow this street and turn in first left". Tabii bu da yüzde 100 doğru söyleniş şekli değildi ama yine de anlardı. Ancak bunu diyemedim.
Bu durumu nasıl çözebilirim?