Türkçe manga çeviri uygulaması geliştiriyorum

Diğer arkadaşın dediği gibi Arial font gibi değilde daha çok mangalara yakışacak bir font kullanman. Çünkü hem görsel olarak hem de kullanıcıya okuma kolaylığı olarak eziyet çektiriyor gibi geldi bana. Bazı yerlerde cümlenin akışı bozuluyor anlamayı zorlaştırıyor. Ama yine de ölen manga sektörü için makine çeviri bir artı. Kolay gelsin.
 
Yani Kısacası şunu demek istiyorum eğer Olumlu Dönüş olursa istenen tr de olmayan mangaları bulup toplu şekilde çevirip kendi siteme koymak tek kişilik bir ekip olarak sadece ben yapacağım
Diğer arkadaşın dediği gibi Arial font gibi değilde daha çok mangalara yakışacak bir font kullanman. Çünkü hem görsel olarak hem de kullanıcıya okuma kolaylığı olarak eziyet çektiriyor gibi geldi bana. Bazı yerlerde cümlenin akışı bozuluyor anlamayı zorlaştırıyor. Ama yine de ölen manga sektörü için makine çeviri bir artı. Kolay gelsin.
eyw hocam font değişikliği sağlanabilir am tek bir font yapacağım önerilerinize açığım
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı