Hadislere inanıyor musunuz?

9 yaşında evliliğe, atta, kadında, evde uğursuzluğa, peygamber tükürünü içmeye inanmaya razısın. Seninde cahil araplardan farkın kalmıyor.

Ya hiç mi yazdıklarımı okumadın 9 yaşında değil araplar ergenlikten sonra sayıyor önceki mesajımdada kanıtladım.
Yapay zekaya düzeltirdim:

Kanıt 1

Kaynaklarda geçen en sağlam bilgi:

Esmâ binti ebî bekir, Hz. Aişe'nin ablasıdır ve aişe'den 10 yaş büyüktür.
Kaynak:
İbn kesîr, el-bidâye ve'n-nihâye; ibn hacer, el-isâbe.

Ayrıca:

Esmâ Hicret'te 27 yaşındaydı.

O yıl aişe 17 yaşında olur (27 – 10 = 17).

Hz Ayşe hicretten 2 yıl sonra evlendi yani 19 yaşında oluyor.

Kanıt 2

Peygamberimiz bedir ve uhud savaşlarında:



Kaynak:
Buhârî, megâzî 5; müslim, cihâd 186.

Aişe, bedir savaşı'nda (hicret'ten 2 yıl sonra) Medine'de evlenmiş kadın rolüyle ordunun su taşıma ve lojistik görevlerine katılmıştır.

Bu rol ergenlik öncesi veya 9 yaşındaki bir çocuk için mümkün değildir ve hiçbir tarihçi bunu savunmaz.

Bu, onun en az 15 yaşlarında olduğunu gösterir.

---

Kanıt 2

Arap toplumunda:

Çocuklarla evlilik yaygın bir uygulama değildi,

Kızlar genellikle ergenlik sonrası 14–18 yaşlarında evlendirilirdi.

Bunu gösteren yüzlerce tarihî örnek vardır (ibn hişâm, taberî, belâzurî).

➡ Bu kültürel veri, aişe'nin 9 yaş olduğu rivayetini desteklemez.

Kanıt 3

Aişe'nin çocukluğundan anlattığı bazı olaylar yaş açısından ipucu verir:

Örnek:

İslam'ın ilk yıllarındaki gizli tebliği hatırladığını anlatır.
(Buhârî, fezâilü ashab 5)

Bu dönem aişe doğmadan birkaç yıl önce geçmiştir.
Eğer aişe İslam geldikten sonra doğduysa, 9 yaş hesabı tutar;
Ama gizli tebliğden hatıra aktarması bununla çelişir.

Bu Hz. Aişe'nin 9 yaşından daha büyük olabileceğini gösterir.

Kanıt 4

Aişe, hendek savaşı (hicrî 5) için:


(Buhârî, megâzî 29)

Hendek yılına göre eğer 9 yaşında evlenmiş olsaydı, Hendek'te 12 yaşında olurdu.
Ama “genç kız” ifadesi klasik Arapça'da ergenliği geçmiş anlamındadır.

Genellikle 15–18 yaş arası kızlar için kullanılır.

@Eldrithc kanıtla dedin kanıtladım özür dilemezsem namerdim dedin bekliyorum.
 
gecenin 2 civarları dalgınlığma gelmiş kusura bakmayın gerçeğinide yazayım

Enbiya 10: Şimdi size öyle bir kitap indiriyoruz ki, uymanız gereken bütün kâideler onun içinde yer aldığı gibi, bütün şerefiniz de o kâideleri tatbik etmenize bağlıdır. Hâlâ aklınızı kullanmayacak mısınız?


Biz Peygambere sırt çevirmiyoruz inkarda etmiyoruz.Peygambere iman ile alakası yok günümüzdeki hadislerin.
Attığınız ayetin 12 çevirisi var ve sadece 1 çevirisinde "uymanız gereken bütün kâideler onun içinde yer aldığı gibi" çevirisi var. Sizce bu 1 çeviri mi doğru yoksa 11 çeviri mi? Bunu en iyi anlayabilmenin yolu elbette ki Arapça öğrenip bizzat çevirmek fakat Arapça bilmeden de bunu ayırt edebiliriz diye düşünüyorum.
 

Dosya Ekleri

  • Ekran Resmi 2025-12-02 01.01.47.png
    Ekran Resmi 2025-12-02 01.01.47.png
    483,2 KB · Görüntüleme: 5
Ya dostum hadisler bize gelmedi diye bişey yok.Hadisler tüm islam bireylerine geldi ama günümüzde kesin olarak şu doğru diyeceğimiz hadis yok.Buna var diyosan 9 yaşında evliliğe,atta,kadında,evde uğursuzluğa,peygamber tükürünü içmeye inanmaya razısın.Seninde Cahil araplardan farkın kalmıyo


+ olarak 9 yaşındaki evliliğe razıysan sen p@dofilisindir.O dönemlerde yaşlar ergenlikten sonra sayılıyor dedin,Böyle bir şeyin kesinliği yok.Sen kadını alçak gören kadında uğursuzluk vardır diyen cehennemin çoğunu kadınlar kaplıyor diyen bir insansın.Biraz gerçeğe yönel
buraya bir kaç "Kuran Yetersizdir"e dayattığın inandığın alim dediğin adamların hadiskitaplarından hadisler yazıyorum

-Ey kadınlar, sizler cehennem odunusunuz.-3039-Buhârî-Müslim-Ebû Dâvud-Nesâî

-Kadınların akılları kıt ve dindarlıkları eksiktir.-3307-Ebu Dâvud-Müslim-Buharî-İbnu Mâce

-Erkeğe karısını niçin dövdüğü sorulmaz.-3299-Ebu Dâvud

-Ayakta su içmeyin. Biriniz ayakta su içerse, hemen kussun.-2246-Müslim

-10 yaşında namazı terkeden çocuklarınızı dövün.-2336-Ebû Dâvud-Tirmizî

-Peygamber teröristlerin gözlerinin oyulmasını emretti ve deve sidiğini içmeyi uygun gördü.-1587-Buhârî-Müslim-Tirmizî-Ebû Dâvud-Nesâî-İbnu Mâce

-Kur’an okudukları halde traş olanları öldürün.-4816-Buhâri-Müslim-Muvatta-Nesâî-Ebu Dâvud

en son olarakda bunu yazıyorum

Çoktanrıcıların yaşlılarını öldürün.-1048-Ebu Dâvud-Tirmizî

kafir gençler yaşasın yaşlılar ölsün 😀

Attığınız ayetin 12 çevirisi var ve sadece 1 çevirisinde "uymanız gereken bütün kâideler onun içinde yer aldığı gibi" çevirisi var. Sizce bu 1 çeviri mi doğru yoksa 11 çeviri mi? Bunu en iyi anlayabilmenin yolu elbette ki Arapça öğrenip bizzat çevirmek fakat Arapça bilmeden de bunu ayırt edebiliriz diye düşünüyorum.
Arapçada bir kelimenin fazla anlamı olduğu için her meal farklı olabiliyor ama demek istedikleri şeyi okuyup çıkaraabiliriz değilmi😉
 
-Ey kadınlar, sizler cehennem odunusunuz.-3039-buhârî-müslim-ebû dâvud-nesâî

Tamamen uydurma.

Doğrusu ancak şudur:
“Ey kadınlar topluluğu! Sadaka verin ve çok istiğfar edin; çünkü cehennemde sizi çok gördüm.”
(Buhârî, îman 21; müslim, îman 132)

Uydurma bilgi verecek kadar düşmenizi beklemiyordum.
 
Tamamen uydurma.

Doğrusu ancak şudur:
“Ey kadınlar topluluğu! Sadaka verin ve çok istiğfar edin; çünkü cehennemde sizi çok gördüm.”
(Buhârî, îman 21; müslim, îman 132)

Uydurma bilgi verecek kadar düşmenizi beklemiyordum.
Dostum aynı anlama geliyor zaten. Böyle bir şeyi nasıl yazdınız anlamıyorum
odun çok yanar=kadınlar cehennemde çok
aynı anlama geliyor

savunduğun şeyin direk yazılma hatası olarak uydurma diyorsun.AMA ANLAMLARI AYNI ZATEN
 
Bana bunu nesnel şekilde kanıtla.
@Eldrithc kanıtla dedin kanıtladım özür dilemezsem namerdim dedin bekliyorum.
Kanıtladigini dusunuyorsan adina cok üzüldüm maalesef. Yıllardır tartışma konusu olan şeyi, sen kanıtladın ha. Vay be islam alimlerine taş çıkarıyor kardeşim benim. Şu böyleyse o böyledirden ileriye konusamamissin bile.

Hadi buhariyi ciddiye alayım sadece, su taşıdı diye kız 18 yaşında mi oldu kanka:D. Aman ne zor iş başarmış, 9 yaşındaki çocuk su tasiyabilir mi hic? Hâlâ Araplarda yaş ergenlikten sonra sayılırdı zirvasini savunuyorsun. Bu öyle kesin bir şey olsaydı şimdiye zaten biliyor olurduk, senin burada varsayımlar üzerine, dandik dunduk kaynaklar üzerine konuşmana gerek kalmazdı dostum. Müslümanlar bile bu zirvayi kabul etmiyor. Sadece bir avuç insan peygamberin yaptığını kılıfa uydurmak için bu yaş kolpasini ortaya atiyor.
 
Arapçada bir kelimenin fazla anlamı olduğu için her meal farklı olabiliyor ama demek istedikleri şeyi okuyup çıkaraabiliriz değilmi😉
Burada birden fazla anlamla alakalı bir durum yok. Çeviren kişi bariz şekilde olmayan şeyler katıp çok yanlış bir çeviri yapmış. Attığınız ayet çevirisi yanlış bir çeviri. Ayette bahsedilen kısım hiç geçmiyor.
 
Bak orada diyor ki ibadet edin çünkü sizin gibi çok kişi gördüm cehennemde yani garanti cehenneme gideceksiniz demiyor.
Benim attığım hadisdede kadınlar direk cehennemliktir demiyor zaten.Attığım şeyleri biraz daha adam akıllı okuyup anlam çıkarsanız sizin için çok iyi olur ama siz okuma yazma yok sende diye yatıştırın..
 
Kanıtladigini dusunuyorsan adina cok üzüldüm maalesef. Yıllardır tartışma konusu olan şeyi, sen kanıtladın ha. Vay be İslam alimlerine taş çıkarıyor kardeşim benim. Şu böyleyse o böyledirden ileriye konusamamissin bile.

Hadi buhariyi ciddiye alayım sadece, su taşıdı diye kız 18 yaşında mi oldu kanka:D. Aman ne zor iş başarmış, 9 yaşındaki çocuk su tasiyabilir mi hiç? Hâlâ araplarda yaş ergenlikten sonra sayılırdı zirvasini savunuyorsun. Bu öyle kesin bir şey olsaydı şimdiye zaten biliyor olurduk, senin burada varsayımlar üzerine, dandik dunduk kaynaklar üzerine konuşmana gerek kalmazdı dostum. Müslüman'lar bile bu zirvayi kabul etmiyor. Sadece bir avuç insan peygamberin yaptığını kılıfa uydurmak için bu yaş kolpasini ortaya atiyor.

Senden özür beklemek bir hataydı açıkça sana matematik hesabı yaptım ama yook kabul etmiyor paşam.

Savaşta yaralılara yardım etmeyi 9 yaşında bir kız yapabilir, aynen yapar 👍
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı