İyi akşamlar, iyi sosyaller. Ben dillere aşırı ilgili bir kişiyim ama bunu geç fark ettim.
Şu an B1-B2 İngilizce ve A2 japoncam var ve büyük ihtimalle yaza kadar Kanji'ler hariç B1 olurum. (Japonca seviyesine göre N4 ortaları.)
Sorum şu.
Ben yaz da İspanyolca'ya başlasam sorun olur mu veya aranızda böyle şeyler deneyen var mı?
Tüm cevaplara açığım iyi sosyaller.
Imkansiz değil ama ben 2 tanesini aynı anda öğrenmeli diye düşünüyorum. Ben de aynı anda İspanyolca
Almanca
İngilizce öğrenmeye çalıştım da çuvalladım. Ama tavsiyem ilk İngilizce tamamlayın.
Bana kalırsa başlamayın hepsi bir araya gelirse çok karışır. Daha çok ingilizcenizi c seviyesine getirmeye çaba gösterin sonra ilginiz varsa japonca veya ispanyolcaya bakarsınız ama hepsi bir arada olmaz.
Sorun olmaz. Bize Almanca ve İngilizce aynı anda öğretiyorlardı. Aklımızda kalıyordu. Şu an zaten 2 dil biliyorum. İngilizce'yi de öğreneceğim umarım. Ve 3 olacak. Kendinize güvenin hocam. Eğitim sisteminde bile aynı anda 10'dan fazla ders öğretiyorlar. İki dili öğrenirsiniz. Yine de hepsini birlikte öğrenmeye çalışmayın.
Sorun olmaz. Bize Almanca ve İngilizce aynı anda öğretiyorlardı. Aklımızda kalıyordu. Şu an zaten 2 dil biliyorum. İngilizce'yi de öğreneceğim umarım ve 3 olacak. Kendinize güvenin hocam. Eğitim sisteminde bile aynı anda 10'dan fazla ders öğretiyorlar. İki dili öğrenirsiniz.
Evet haklısınız. Ancak eğer acele etmez ve kendini rahat hissederse sıkıntı olmaz bence. Aynı anda 3 dil öğrenmek zor. En azından bir dili öğrendikten sonra diğerine geçebilir.
Aynı anda İngilizce (B2'yi C1 yapmaya çalışıyorum), Japonca (N5 sertifikam var ama gramer/kelime seviyem N4 veya üstü + dinleme seviyem N3) ve Almanca (A1'i pekiştiriyorum) çalışan biri olarak öğrenilir ama sadece birine daha odaklı gidebilirsin. Mümkünse birini çıkar (ileride Almanca'yı bırakırım) ve yoluna iki dille devam et. Bu arada kanji öğrenmemek büyük hata.
Şu an japoncam A2 zaten ve alfabelerini yazıp okuyabiliyorum (hiragana, katakana) 2000 Kanji öğrenme gibi bir hedefim yok zaten en çok bilinen 600 Kanji'yi bilsem yeter ki 200'ünü biliyorum.
Aynı anda İngilizce (b2'yi C1 yapmaya çalışıyorum), Japonca (n5 sertifikam var ama gramer/kelime seviyem N4 veya üstü + dinleme seviyem N3) ve Almanca (a1'i pekiştiriyorum) çalışan biri olarak öğrenilir ama sadece birine daha odaklı gidebilirsin. Mümkünse birini çıkar (ileride Almanca'yı bırakırım) ve yoluna iki dille devam et. Bu arada Kanji öğrenmemek büyük hata.
Aynı anda İngilizce (b2'yi C1 yapmaya çalışıyorum), Japonca (n5 sertifikam var ama gramer/kelime seviyem N4 veya üstü + dinleme seviyem N3) ve Almanca (a1'i pekiştiriyorum) çalışan biri olarak öğrenilir ama sadece birine daha odaklı gidebilirsin. Mümkünse birini çıkar (ileride Almanca'yı bırakırım) ve yoluna iki dille devam et. Bu arada Kanji öğrenmemek büyük hata.
Bana kalırsa başlamayın hepsi bir araya gelirse çok karışır. Daha çok ingilizcenizi C seviyesine getirmeye çaba gösterin sonra ilginiz varsa Japonca veya İspanyolca'ya bakarsınız ama hepsi bir arada olmaz.
Hocam zaten yazda ingilizceye yükleneceğim bayağı zamanım bol, İspanyolca'da amacım temelim olsun kafasında A1 yani fakat yarım yamaklak gibi gözüküyor uzaktan bakılınca, ayrıca İspanyolca kelimeler ve bazı İngilizce kelimeler aşırı benzer bu öğrenmeyi kolaylaştırmaz mı? Yine de sizin dediğiniz de bayağı mantıklı ben biraz ütopik bakıyorum sanırım
İngilizce hayatının her yerinde her zaman her şekilde gerekecek. Mutlaka C1'e çıkarmak için çaba sarf etmelisin. Önceliğin hep İngilizce olmalı.
Ardından Japonca. 3 ayda 120 kanji bitirip sınava girmiştim. Seneye dağıtmak güzel fikir ama sürekli tekrar etmelisin, sürekli kanjiye maruz kalmalısın. Yoksa uçup gider. Önemli olan o kanjileri aklında tutmak. Zaten Japonlar bile 2000 tane bilmiyor. Dediğin gibi 500 temel kanji ve üstüne koyacağın birkaç yüz kanji daha seni oldukça idare eder. N5 ve N4 nispeten kolay olsa da N3 çirkinleşmeye başlar. Yine de Türkiye'de ulaşabileceğin bir seviye. N2 ve N1 ise ya bölümünü okuyarak ya da Japonya'ya giderek geliştireceğin bir seviye olur. Benim hedefim öbür sene N4 sonraki sene N3'ü alıp bırakmak. Seviye seviye girmek zorunda değilim ama biraz garanticiyim. Sen de böyle yapabilirsin.
Ben Almanca öğreniyorum ama sen İspanyolca diyorsun. İkisinin de İngilizce ile yoğun bir ilişkisi var. İngilizcen iyi ise öğrenmesi kolay fakat Japonca da Türklere daha kolay geliyor. Fakat İngilizce'ye benzer bil dil öğrenmek kafa karışıklığı yaratıp İngilizce kelimeleri karıştırmana ve İngilizce'nin gerilemesine yol açıyor. Almanca çalışıp B1'e çıkarınca İngilizce'si gerileyen ve birkaç seviye düşenlere şahit olunca dezavantajı bu diyebilirim. Ben hepsini çalıştığım için hepsi ilerlemek için direniyor.