Kaliteli olup olmadığını asla bilemezsiniz. Hikayeleri bilmeleri gerekir. Kısaca boş yere aklınız karışmasın, çeviri grupları içinde tüm bu dünyaya hakim ve diğer serilerle çağrışım yapacak birileri olduğunu zannetmiyorum. Makine oto çeviriyorsa onun ayıbı..
Kaliteli olup olmadığını asla bilemezsiniz. Hikayeleri bilmeleri gerekir. Kısaca boş yere aklınız karışmasın, çeviri grupları içinde tüm bu dünyaya hakim ve diğer serilerle çağrışım yapacak birileri olduğunu zannetmiyorum. Makine oto çeviriyorsa onun ayıbı..
El çevirisi olmayan oyunlarda mecburen makine çeviri kullanmaya çalıştığım oldu, İngilizce duyduğumu anlıyorum fakat altyazıda alakasız bir şey yazıyor tüm anlamı farklı verip gidişatı bozuyor. Sırf bu sebeple başlamadan bıraktığım çok oyun oldu. Tercihim her zaman el çevirisinden yanadır.
Ben bir şey yapılacaksa kaliteli olmasından yanayım sadece. Kalite de para gerektiriyorsa veririm. Ucuz işlerle zaman harcamayı çok sevmiyorum, hiç olmasın daha iyi. Bir ara sizde deneyin.