İç düşünce dili değiştirilebilir mi?

Katılım
9 Nisan 2023
Mesajlar
10.129
Makaleler
13
Çözümler
201
Yer
Hinohara Nishitama
Ana dilini konuşmaması için zorlanan esirlerin bir süre sonra ana dillerinde akıcı konuşamadığını duymuştum. Kaynağı pek de sağlam değil, o yüzden güvenmesem de aklımdaki bir bilgi işte.

Konuşulan, düşünülen dil değiştiğinde kafa yapısı ve kişilik de bir nebze değişiyor bence. Bunu sürekli yapmak ana dile zarar verir mi sizce?

Peki ana dilin yerine gelecek kadar bunun üzerine gidilebilir mi? Yoksa iç sesimiz toplumun bir yansıması mı?

Konuyu felsefeye mi açsaydım yoksa 😁
 
Benim tanıdığım ve her iki dilde anadil seviyesinde konuşabilen kişilerin hepsinden ortak bir şey duyuyorum. Bir ortamda ne konuşuluyorsa o sırada hangi dili kullanacaklarsa veya kullandılarsa o dilde düşünüyorlar otomatik. Ancak rüyalar sürekli karışık bir şekilde oluyormuş. Şimdiye kadar herkesten bunu duydum.

Ancak bazı ünlü kişiler var biliyorsunuz mesela Dr.Öz gibi. Mesela bu tarz adamların Türkçe düşünmediğini aynı A2-B2 İngilizce seviyesindeki insanlar gibi kafada anadilden (İngilizce) çeviri yaptığını düşünüyorum.
 
Ana dilini konuşmaması için zorlanan esirlerin bir süre sonra ana dillerinde akıcı konuşamadığını duymuştum. Kaynağı pek de sağlam değil, o yüzden güvenmesem de aklımdaki bir bilgi işte.

Yıllarca Türkçe konuşmazsanız, karşınıza bir Türk çıktığında akıcı konuşamaz hale geliyorsunuz. Kaynağı sağlam olsa da olmasa da bunun örnekleri var. Güney Kore'ye gidip uzun süre hatta yıllarca Korece konuşan ve Türkçe konuşmayı bırakan birisinin aynı bu şekilde Türkçe konuşmasının bozulduğunu fark etmiştim. Tekrar alışmak için biraz zaman gerekiyor. Mesela başka ülkeye gidip oradaki kültüre alışmaya çalışırken kültür şoku yaşıyorsunuz ve ülkeye döndüğünüzde de ters kültür şoku yaşıyorsunuz çünkü unuttuğunuz veya bir süredir kullanmadığınız kültürel özellikler size farklı geliyor.

Konuşulan, düşünülen dil değiştiğinde kafa yapısı ve kişilik de bir nebze değişiyor bence. Bunu sürekli yapmak ana dile zarar verir mi sizce?

Vermez. Özde aynı kişisiniz. Özünüzde kötüyseniz kötüsünüz iyiyseniz iyisiniz, yardımsever iseniz öylesiniz, cani iseniz öylesiniz. Dil sadece belli bir noktaya kadar fark yaratır. Ana dilde konuştuğunuz, olduğunuz kişiye zarar vermez. Hatta yabancı dil konuşurken eksik noktaları gizlesin diye iyi yönlerinizi daha çok kullanırsınız o yüzden biraz farklı kişi gibi olduğunuzu düşünürsünüz. Mesela ben İngilizce konuşurken daha çok espri yaparım çünkü iyi bir izlenim vermek için derin konuşmalar yapmak Türkçe ile kıyaslandığında İngilizce olarak daha zor geliyor. Türkçe olarak daha ciddi konuşmalar yaparken İngilizce olarak daha eğlenceli konuşmalar yaparım, bu da farklı kişiymişim gibi görünmeme sebep olur. Japonca konuşurken ise çok kibarımdır, kültürlerine uyum sağlarım.

Peki ana dilin yerine gelecek kadar bunun üzerine gidilebilir mi? Yoksa iç sesimiz toplumun bir yansıması mı?

Bence iç ses kendimizin o dildeki güçlü yanlarının yansıması.
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Technopat Haberler

Yeni konular

Geri
Yukarı