Japonca mı İspanyolca mı öğrenilmeli?

Dil seçiminin kişiye ve gelecek planlarına göre doğrusu var, herkes için tek bir doğru yok. Hangisini kullanacağını düşünüyorsan ona yönelmek lazım. Japon şirketinde çalışmak gibi çok nokta atışı bir hedefin varsa Japonca daha çok işine yarar ama amacın kariyerden ayrı olarak daha fazla sayıda insanla iletişim kurmaksa İspanyolca mantıklı.
 
İspanyolca başlangıç için daha kolay olacaktır. İngilizce öğrenir gibi İspanyolca öğrenmek mümkün. Japonca'da Kanji başlangıcı zorlaştırıyor. Hiragana Katakana kolay ama sonuçta yeni bir yazı sistemi öğreniyorsunuz başlangıçta birkaç ay yavaşlamaya neden oluyor. İspanyolca'da bu handikaplar yok. Sıfırdan İngilizce öğreniyor gibi adım adım ilerlemeniz mümkün. İngilizce'ye göre daha da konuşulduğu gibi yazılan bir dil.

Hangi dile ilginiz daha çoksa tabii ki onunla ilerlemek daha kolay olur. Japonca'ya çok ilgili olan birine İspanyolca öğrenmek daha yorucu Japonca öğrenmek daha eğlenceli gelebilir. Fakat tarafsız olarak bakıldığında İspanyolca daha kolay gibi duruyor.

Uygulama olarak Duolingo'ya alternatif Busuu ile başlangıç yapılabilir. Tabii uygulamalar son derece yetersiz dil öğrenmek için. Bir an önce öğrenmeye çalıştığınız dil ile içerik tüketmeye geçebilmeye bakmalısınız. Okuma, video izleme, dinleme gibi. Tabii hiç bilmeden bunlar zor ve anlamsız ama adım adım geçmek gerekiyor. En hızlı ilerleme bu şekilde sağlanabiliyor.
 
İspanyolca İngilizce bilene kolay gelir. Japoncada 3 alfabe var. Yoruyor insanı. Japon şirketlere girerken kesin artı olur. Eğer kariyer hedefinizden eminseniz yapılır. Öğrendim, çok ileri götüremedim okuma yazmayı ama dünya çapında geçerli belge aldım. Pişman değilim. Üst seviye sınavlara da girmeyi düşünüyorum. Türkçe bilene bu daha kolay hatta, yazma okuma hariç.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı