Türkçe yamaya para istemek

Ücretli oldu da ne oldu? Hemen şikayet ettiler, Rockstar bedava olanlara bile el attı. İlla ücretli yapacaksan 10 TL yap da millet alsın.

Take Two bayağı bir agresif davrandı sanki ama. Bütün yamalar sitelerden mecbur kaldırıldı. Allah'tan TR yama arşiv siteleri varda oradan edinebiliyoruz yamaları.
 
Hocam gelmeme sebebi çok belli değil mi? Alan yok diyor zaten herkes korsan oynuyor ben Türkiye'den hiçbir şey kazanamam diyor ve böylece dil çıkmıyor gibime geliyor.

Bizde mi girsek bu işe hocam (!)

Hocam satış sayısından çok firmanın açgözlülüğü ile alakalı. En iyi örneği CDPR adamlar Witcher 3'e GTA 5'in yarısı kadar satmasa bile ( Türkiye de ) oyunda Türkçe yama var ama GTA 5'te yok.
 
Oyuna para mı verilir ile yamaya para mı verilir ikisi de aynı zihniyet.
Bir de yamaya paraya vereceğime İngilizce kursuna giderim edebiyatı yapanlar var.
Ciddiye bile almayın hiç.
 
Adamlar emek verip yama yapıyor zamanında oyunçeviri ücretsiz AC oyunları için yama verdi kimsenin sesi çıkmadı. Şimdi bir yamaya 18 20TL vermek mi zor geliyor. Adamlar zaman emek harcıyor tabii ki emeğenin karşılığını küçükte olsa alacaklar sen çevirmen olsan nereye kadar ücretsiz yama yaparsın bir zamandan sonra neden bedavaya yama dağıtıyorum deyip düşünüp ücret talep edersin.
 
Modçuluk ile oyunları kıyaslayanlar var, gece gece iyi güldürdünüz; sağolun, varolun.
 
Herhangi bir şekilde vergisiz telif haksız en kolay para çalma pardon toplama yöntemidir.
Oyunu üreten şirkettin emeğini ve Devletten vergi çalmaktır.
Bunun yerine oyunu üreten şirketle iletişime geçip onların adına çevirmek en doğrusu.
 
Günümüzde oyunlar hiç de küçük değiller. Dil dosyaları öyle eskisi gibi txt dosyasında kenarda bulunmuyor. O dil dosyalarını bulmak, açmak ve tekrar toparlayıp oyuna tanıtabilmek için yazılımcı desteği gerekiyor.

Eskiden yapılan çevirilerin gönüllü yapılıyor olması hepsinin gönüllü olması gerektiği anlamına gelmiyor. Ki eskiden yapılan çevirilerin ve milletin dilinden düşüremediği malum "dublajın" kalitesi de yerlerde.

Bırakın dil bilmeyi, insanımızın %80'i -de -da ayıramıyorken cidden o aradaki kalite farkını anlayacaklarını mı sanıyorsunuz?

Oyun firmaları dil desteği sunmuyorken 3. parti oluşumlar en dandik oyun için bile aylarca uğraşıyor. Yazılımcısınından çevirmenine, testçisinden düzeltmenine insan gücü gerekiyor. Vakit gerekiyor, çevirilecek oyunun dünyasına hakimiyet gerekiyor, kelime oyunlarının korunması için kafa patlatmak gerekiyor, gerekiyor da gerekiyor.

E bu kadar uğraş gerektiren bir işi kim neden ücretsiz yapsın? İnsanlar neden özel hayatlarından vakit ayırıp aylarca çeviri yaptıktan sonra bunu ücretsiz sunsun? Köleniz mi bu insanlar?

Mad Max yaması 20 TL diyen olmuş önceki mesajlarda. Mad Max yaması tek başına satılmıyor. O 18 liraya 30'dan fazla oyunun yamasını da almış oluyorsunuz. Yama başı 1 lira bile etmiyorken gelip de böyle konu açıp sızlanmak gerçekten çok komik. 18 TL, 2,5 dolar etmiyor bile. Deus Ex, NFS HEAT, Hitman Serisi, Horizon Zero Dawn, Greedfall gibi büyük oyunların yamaları da buna dahil.

"Oyun X lirayken yama Y lira olur mu böyle iş?" mevzusu ise daha komik. Oyunların erişebildiği kitleyle Türkçe yamaların erişebildiği kitle aynı mı? PC versiyonu olacak, ingilizce bilmeyecek, oyunu kaldırabilecek bir pcye sahip olacak vs vs. Eee? Kaç kişiye tekabül ediyor bu kriterler? Ki bahsi geçen kitlenin hepsi yama istiyor mu, o da var.

Harry Potter serisi 500.000+ kelime, Yüzüklerin Efendisi serisi 700.000+ kelime ama böyle kan emiciler yüzünden firma müdahalesiyle projesi rafa kaldırılan RDR2 2.5 milyon+ kelime. HZD, 400.000+ kelime. Hitman Serisi 2 milyon+ kelime.

Eskiden "adam akıllı ve düzgün" çeviri yapan insalar bile bıraktılar. Çünkü her naneyi bildiğini sanan yurdum insanı iki ingilizce kelime öğrenince çeviri yapabileceğini sanıp iyi işler çıkaran insanları da küstürdüler.

O oyunlardaki kelime oyunları, idiomlar, kalıp kullanımlar sandığınız gibi ingilizce kursuna giderek öğrenebileceğiniz şeyler değiller. İngilizce kursunda öğreneceği ingilizce ile, kendi diline hakim olmadan oyun çevirebileceğini düşünen varsa buyursun kaydolsun kurs ücretini ben karşılayacağım.

İngilizce cümle kurabiliyor olmanız, 3-5 kelime öğrenmiş olmanız sizi ingilizce biliyor yapmıyor.
 
İşin zorlaşmasından bahsedenler olmuş; 40 sene önce oyunları tek kişinin 3 ay içerisinde bitirdiğini be bugün 400 kişinin 3 yıl çalıştığı konusunu atlamış. Oyun fiyatları ise enflasyon fiyatının üstünde aşırı bir değişim yaşamamışlar. Yamalar ise bunun aksi bir durumda yükselişte. 2000 yılındaki insanların toplanma sıkıntısı ile işin kolaylığı, bugün insanların toplanma rahatlığı ile işin zorluğu hemen hemen aynı kapıya çıkıyor. Bu günün yazılımcı oranı ile o günün bilgisayara program yükleyebilen insan oranı bile aynı, kimse zorluğundan bahsetmesin bu noktada.

Daha da komik kısmı İngilizce bilgisine bağlanmış, o günlerde İngilizce bilen insan yoktu sanki. Kimse kusursuz, %100 Amerikan ekolünde bir çeviri istemiyor, anlaşılsın gerekirse espiriler Türkçe yakın anlama gelen kalıplara çevrilsin istiyor.

Bu arada kimse hayır kurumu değil, çeviri için bağış toplayabilirsin ama sonrasında beleşe vermen gerekir. Parayla satmaya çalışmak ticari çakallıktan başka bir şey değil.
 
Zaten oyununu parayla satan oyun firmasının kendisi dil yaması için para istiyorsa bence de saçma. Odyssey gibi geniş kapsamlı oyunlara yama yapan "serbest gruplar" bu yamayı yapıp para istiyorsa hakları, yama ve modlamayla uğramış olanlar bilirler ki öyle oyunlara yama hazırlamak kolay değil. Uzun ve uğraştırıcı.
 

Yeni konular

Geri
Yukarı