Bilgisayar kullanan
Centipat
- Katılım
- 22 Kasım 2020
- Mesajlar
- 176
- Çözümler
- 1
Öncelikle selamun aleyküm, iyi geceler. Nasılsınız, iyi misiniz? İnşaAllah iyisinizdir.
Şikâyetim şu: Technopat Sosyal'de "selamun aleyküm ve inşaAllah" yazdığım konularımda (neredeyse her konumda mevcut). "selamünaleyküm ve inşallah" şeklinde değiştiriliyor.
Bu kelimeler Arapça kelimeler ve biz bunu ham şeklinde yazmalıyız diye düşünüyorum. Burada moderatörlere bir sözüm yok, onlar TDK'ye uyuyorlar.
Bence bu kelimelerin "selamünaleyküm ve inşallah" şeklinde yazımı yanlış. Eğer yabancı dillerdeki kelimeleri dilimize uyarlamaya kalkarsak, telaffuzu komik ve absürt olacak.
TDK'nin bildirdiği bir cümle:
TDK imla kılavuzuna göre "inşallah" şeklinde yazılır. Kelimenin Arapça telaffuzu "İnşa'allah" (buradaki Allah kelimesinin küçük yazılması başka bir hata diye düşünüyorum) şeklinde olmakla birlikte Türkçe telaffuzda tek A okunduğu için ve hatta A harfi kısa okunduğu için TDK kelimenin okunduğu şekilde yazılmasını tercih etmiştir.
TDK'nin mantığına göre, bir kişi Türkçe yazmış olduğu bir yazısında, İngilizce olan "hello" sözcüğünü "helo" şeklinde yazmalı.
Benim düşüncelerim bu şekilde. Siz de görüşlerinizi belirtebilirsiniz. İyi geceler
Şikâyetim şu: Technopat Sosyal'de "selamun aleyküm ve inşaAllah" yazdığım konularımda (neredeyse her konumda mevcut). "selamünaleyküm ve inşallah" şeklinde değiştiriliyor.
Bu kelimeler Arapça kelimeler ve biz bunu ham şeklinde yazmalıyız diye düşünüyorum. Burada moderatörlere bir sözüm yok, onlar TDK'ye uyuyorlar.
Bence bu kelimelerin "selamünaleyküm ve inşallah" şeklinde yazımı yanlış. Eğer yabancı dillerdeki kelimeleri dilimize uyarlamaya kalkarsak, telaffuzu komik ve absürt olacak.
TDK'nin bildirdiği bir cümle:
TDK imla kılavuzuna göre "inşallah" şeklinde yazılır. Kelimenin Arapça telaffuzu "İnşa'allah" (buradaki Allah kelimesinin küçük yazılması başka bir hata diye düşünüyorum) şeklinde olmakla birlikte Türkçe telaffuzda tek A okunduğu için ve hatta A harfi kısa okunduğu için TDK kelimenin okunduğu şekilde yazılmasını tercih etmiştir.
TDK'nin mantığına göre, bir kişi Türkçe yazmış olduğu bir yazısında, İngilizce olan "hello" sözcüğünü "helo" şeklinde yazmalı.
Benim düşüncelerim bu şekilde. Siz de görüşlerinizi belirtebilirsiniz. İyi geceler