Starfield Türkçe Yama [Beta Yayında] - Anonymous Çeviri

Yapmazlar. 80 milyonun 5 milyon u oyuncu olsa 300 bini bu oyunu beklese 250 bin i korsan indirir.
Zaten adamlar türklere ucuzdan bile satıyor bir de ekstra maliyet yapmazlar.

Aynen kardeşim Türkiye'de 300.000 oyuncu bekliyor sadece ve 50.000 kişi orijinal alacak aynen emin ol öyle satış olsa değil Türk sosyal medya hesapları Türkiye'ye satış yapmazlar.
 
Aynen kardeşim Türkiye'de 300.000 oyuncu bekliyor sadece ve 50.000 kişi orijinal alacak aynen emin ol öyle satış olsa değil Türk sosyal medya hesapları Türkiye'ye satış yapmazlar.
Cümlenin sonunu tam anlayamadım ama sanırım “o kadar az satış beklentisi olursa direk Türkiye ye satışı kapatırlardı ve Türkçe sosyal medya hesapları olmazdı” demek istedin.

Adamlar kaç senelik şirket. Daha önce yaptıkları aynı tür oyunların Türkiye’de ne kadar sürede ne kadar sattıklarını biliyorlar. Ona göre görüyorlar ki Türkiye’de büyük bir pazarları yok bu yüzden dil çevirisine bütçe ayırmıyorlar. Yaptıkları oyun büyük çaplı bir oyun bu yüzden dil çevirisi ucuz değil bunun testi var bir sürü şeyi var kısaca ve bunlar hep büyük oyun şirketleri için büyük masraf.

Bunlar şirketler için maliyetli şeylerdir.
Şirket çevirmenlere cümle başı değerli paralar verir.

Test için ayrı ekip tutar.

Nizamını ve oyunun verdiği şeyi yansıtıyor mu inceletmek için ayrı ekip tutar.

Yerelleştirme esnasında başka millete ırka vesaire yanlışlıkla bile olsa oyunu başka ülkelerde kötü etkileyecek bir söz kelime cümle var mı incelemesi için ayrı ekip tutar.

Çünkü büyük şirketlerin oyunlarından doğacak zararda büyük olur. Milyonlar yatırılıyor bu oyunlara her şeyin ayrı ekibi var. Gollum oyunu hariç onun ben.
Buradada bahsettiğim gibi
 
Cümlenin sonunu tam anlayamadım ama sanırım “o kadar az satış beklentisi olursa direk Türkiye'ye satışı kapatırlardı ve Türkçe sosyal medya hesapları olmazdı” demek istedin.

Bütün oyun sektöründeki türkler söylüyorlar Enis Kirazoğlu vs. bu bütçeler büyük firmalar için çerez parası önemli olan dikkatlerini çekmek adamlar normal olarak tüm ülkelerin çevirisini koymazlar istek üzerine vs. niye Witcher 3 Türkiye'de manyak derecedemi satıldı yok ama Türkçe niye.
 
Üyelik sistemi tamamen kaldırılmalıdır. Oyuna gelecek güncellemeler yüzünden her ay ücret ödersek 1 yıl olmadan yama parası oyun fiyatını geçer. Şahsen ben makine çeviri yamasını bekleyeceğim. Yıllarca oynanabilecek ve güncellenecek bir oyun için her ay üyelik muhabbetine para ödemek hiç mantıklı değil.
 

Bu konuyu görüntüleyen kullanıcılar

Technopat Haberler

Geri
Yukarı