Çince'yi zor yapan nedir?

Yazı zaten Latin'den sonra çok zor geliyor da benim bildiğim ses tonu biraz değiştiğinde farklı anlam çıkabiliyor. Bu arada kiril ve köktürk alfabesi de Latin'e dayanıyor bayağı bayağı fark var yani. Arap alfabesinde de etkisi var sanırım.
 
Bir kelimenin birden çok anlamı var merhaba demenin birçok şekli var yani ben öyle biliyorum.
Çinceyi zor yapan buysa benim için iyi. Ben de Almancadaki gibi artikelfalan var sandım.
Yazı zaten Latin'den sonra çok zor geliyor da benim bildiğim ses tonu biraz değiştiğinde farklı anlam çıkabiliyor. Bu arada kiril ve köktürk alfabesi de Latin'e dayanıyor bayağı bayağı fark var yani. Arap alfabesinde de etkisi var sanırım.
Teşekkür ederim.

Bence bir kelimenin çok fazla tonu olduğu için.
Teşekkür ederim.
 
Çince galiba sonsuz bir dil, kız arkadaşım truzim rehberliği okuyor, çince dersi var, çincenin sonsuz olduğunu birden fazla çince olduğunu (geleneksel çince vs.) yazıların şekillere dayandığını falan söylemişti.
 
Geleneksel Çince de bütün karakterler aslında bir kelime. Her yeni bir çizgi başka bir anlam ifade ediyor. Bu yüzden bayağı zor bir dildir.
Ama her karakterde radikal denen kavramlar var diye biliyorum. Bizdeki kök gibi.
Çince galiba sonsuz bir dil, kız arkadaşım truzim rehberliği okuyor, çince dersi var, çincenin sonsuz olduğunu birden fazla çince olduğunu (geleneksel çince vs.) yazıların şekillere dayandığını falan söylemişti.
Onun sebebi muhtemelen Çindeki şu söz: Çin'in en doğusundan ve en batısından iki kişi karşılaşsa Çince konuşarak anlaşamazlar. Onlardaki aksan farkı çok fazla diye biliyorum.
 

Technopat Haberler

Geri
Yukarı