Sorum o değil, virgülün kullanımıyla alakalıydı. Vişneçürüğü ve yavruağzı bir tür renk çeşidi tarif edildiği için bitişik kullanılır.Bence "Düğüne yavru ağzı eteğinle giderken, vişne çürüğü gömleğini giy." şeklinde en mantıklısı.
İle anlamından kastınız "yavurağzı eteğinle vişneçürüğü gömleğini giy" deki "le" mi?Kural değişmediyse ki değişeceğini düşünmüyorum, burada ''ile'' anlamı olduğundan virgül kullanmak yanlış olacaktır.
Evet.İle anlamından kastınız yavurağzı eteğinle vişneçürüğü gömleğini giy deki le mi?
Teşekkürler.
''-Le'' eki, yani ''ile'' burada birliktelik/ beraberlik anlamı katıyor. Rica ederim.Teşekkürler.
Bu sitenin çalışmasını sağlamak için gerekli çerezleri ve deneyiminizi iyileştirmek için isteğe bağlı çerezleri kullanıyoruz.