Diyanet sitesindeki çeviri

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Katılım
31 Temmuz 2018
Mesajlar
7.551
Makaleler
1
Çözümler
38
Bunu birkaç ay önce görmüştüm ve belki değişmiştir diye bir duaya yeniden baktım ve değişmemiş. Translate'e yazdığımda buna benzer cümleler çıkıyor. Bunun gerçek olma ihtimali var mı?

1598473510124.png


 
Dikkatinizi çekmek isterim. "İtaat etmezlerse" dövebilirsiniz. Başkasıyla beraber yakalandığı zaman zaten şeriatte kırk ila seksen değnek vurulur. Buna lafım yok. Bir günah işliyor ve bunda inat ediyorsa ancak dövülebilir.
 
Arapça'da dövün kelimesinin 98 farklı anlamı var, yanlış anlıyorsunuz.

Gönderin/yollayın/ayrılın anlamında kullanıldığını düşünüyorum.

@Burhanglrsoy onu nereden belledin bilmiyorum ama doğru olmadığını biliyorum. Aynı dövün (darabe) kelimesi aşağıdaki ayette de kullanılıyor. Kaba etine kızarmayacak şekilde vurarak mı parmaklarını doğruyor?


Hafifletmek için o şekilde tesfir edilmiş gibi bir savunma kabul etmiyorum, eşini aldatanı Allah kendi bile cehenneme atacağını söylüyor. Allah'ın kelamını "hafifletmek" ona mı düşmüş?
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Technopat Haberler

Geri
Yukarı