“Pease W me” ne demek?

İnternet argosu gibi bir şeye benziyor. Daha önce duymadım ancak "W"nin kullanımı genelde "with"' kelimesine eşittir.

Sonuç olarak "benimle barış" gibi bir anlam çıkartabiliriz.
 
1643911827869.png


Pease mi please mi? :) bende bilmiyorum bu cıktı.
 
Ben çevirdiğimde beni rahat bırak diyor. İlk harfleri büyük yazınca da Bela Beni diyor.
 
pease (Third-person singular simple present peases, present participle peasing, simple past and past participle peased)

  1. (obsolete) To make peace between (conflicting people, states ETC.); to reconcile.
  2. (obsolete) To bring (a war, conflict) to an end.
  3. (obsolete) To placate, appease (someone).
Benimle bitir anlamı gibi bir şey var tam olarak anlamadım yazan kişi sevgiliniz veya bir arkadaşınız mı?
 
pease (Third-person singular simple present peases, present participle peasing, simple past and past participle peased)

  1. (obsolete) To make peace between (conflicting people, states ETC.); to reconcile.
  2. (obsolete) To bring (a war, conflict) to an end.
  3. (obsolete) To placate, appease (someone).
Benimle bitir anlamı gibi bir şey var tam olarak anlamadım yazan kişi sevgiliniz veya bir arkadaşınız mı?
Bir arkadaşım küsmüştük de durumunda bu sözü paylaşmış.
 

Geri
Yukarı