I am sleep ve I am sleeping kelimelerin çevirisi

I am sleep: Ben uykuyum.
I am sleeping: Ben uyuyorum.
@Crazyboy eğer "I sleep." deseydi ben uyurum olurdu. Eğer uyuyordum diyeceksen "I was sleeping. (Uyuyordum.)" diyebilirsin.
 
Sleep, uyumak fiilidir. İngilizce'de S+V+O yapısı vardır en temel şekilde. Yani özne+fiil+isim; I drink milk.

I am sleep cümlesi (ilk cümle) gramer ve anlamsal olarak yanlıştır, kullanılamaz. Türkçe'ye çevirisi de mümkün değildir.
Bir fiili şimdiki zaman yapısında kullanmak için, özneye göre am+is+are yardımcı eklerinden birini getiririz. Fiil de +ing ekini alır.
Haliyle ikinci cümlenin (doğru bir cümle) direkt çevirisi "Ben uyuyorum". Metin içinde "Uyuyorum" şeklinde çevrilebilir.
 
Bu iki cümlenin tercümesi nedir? Uyuyorum mu? Oysa peki neden?

İngilizcede I am sleep düzenli bir cümle olmaz. I am slept olabilir bu da uyutulurum anlamındadır. Örneğin I am slept by my mother everyday. = Her gün annem tarafından uyutulurum. Bir de bunun deyim hali vardır. I was slept by Semih (ex.) = Semih tarafından uyutuldum (kandırıldım). I am sleeping ise direkt uyuyorum anlamına gelir. Yardımcı olabildiysem mesajı beğenmeyi unutma! :kıkırda:
 
Uyarı! Bu konu 6 yıl önce açıldı.
Muhtemelen daha fazla tartışma gerekli değildir ki bu durumda yeni bir konu başlatmayı öneririz. Eğer yine de cevabınızın gerekli olduğunu düşünüyorsanız buna rağmen cevap verebilirsiniz.

Yeni konular

Geri
Yukarı