@unnamedington Böylesi yararlı bir başlık açtığınız için teşekkür ederim.
Devletin resmi dili Türkçe olan bu ülkede maalesef en çok asimile olan yine Türkçedir.
Bu durum hani sadece yöresel dillerle kaynaklı olsaydı sorun teşkil etmeyecekti, aksine daha anlam kazanmış bir Türkçe kullanıyor olabilirdik.
Ancak yüz yıllarca ihmal edilmiş, Arapçanın hakimiyetine girmiş, son yüz yılda İngilizce de boy göstermiş ve Facebook gibi platformlarda yeni argo kelimeler ile tamamen yozlaşmış bir Türkçe ile başbaşayız.
Üstelik bu yozlaşmayı kimisi evrensel bir dile dönüşüm şeklinde göstererek, buna gelişim sıfatı yakıştırmaya çalışıyorlar ki, bu kesim hiç te öyle az değiller.
Bir başka sorunumuz da normalde her şeyin karşılığına sahip zengin bir dil olmasına rağmen onu büyük oranda yitirdiğimiz için Türkçe karşılık bulma sorunumuzdur.
Örneğin bir arapça kelime olan merhaba kelimesi yerine atalarımız ne derdi bilemiyoruz, bilsek bile genelde kendi dilimiz bize yabancı geliyor.
Başta da dediğim gibi asimile olmuş bir dili Atatürk yeniden kazandırmamış olsaydı şu anda bu kadar Türkçe dahi konuşamıyor olacaktık.
Bu nedenle açtığınız bu başlık anlamlı ve çok önemli bir konu.
Özellikle kelimelerin doğru kullanılışı adına, yanlış kullanılan ama Türkçe karşılığı olan kelimelere özen gösterirseniz daha yararlı bir iş yapmış olursunuz.
Tekrar teşekkürler.