Rusça mı, Almanca mı, yoksa Fransızca mı öğrenilmeli?

Hocam, beni sakın yanlış anlamayın ama Rusça diyenler neye dayanarak bunu söyledi çok merak ediyorum. Post-sovyet ülkeler dışında hiçbir ülkede neredeyse hiç geçerliliği olmayan bir dildir, Rusça. Belki alfabeden kurtarır diyeceğim ancak Kiril alfabesini Bulgaristan gibi bazı Balkan ülkeleri kullanıyor ve hiç de iyi durumda değiller.
Fransızca da benzer bir durumda. Fazla kullanılmayan bir dil. Almanca bu iki dile göre nispeten daha çok "tercih edilebilir" bir dildir, diye düşünüyorum.
 
Rusçayı seçenekler arasından çıkardım arkadaşlar.

Fransızca ve Almanca kaldı geriye. Bu 2 dilden birinin edebiyat bölümünü okuyacağım.

@cagatay344 Hocam siz de sanırım Almanca veya Fransızca yazacaktınız.
Hangisine karar kıldınız?
 
Rusça'yı seçenekler arasından çıkardım arkadaşlar.

Fransızca ve Almanca kaldı geriye. Bu 2 dilden birinin edebiyat bölümünü okuyacağım.

@cagatay344 hocam siz de sanırım Almanca veya Fransızca yazacaktınız.
Hangisine karar kıldınız?

Hocam benim hedef tercümanlık olduğu için ikisini de yazacağım. Yani en başa Marmara Almanca tercümanlık sonra Marmara Fransızca tercümanlık sonra yıldız teknik Fransızca tercümanlık yazacağım. Aslında İstanbul üniversitesi alman edebiyatıda tutuyor ama dil edebiyat bölümlerine karşı önyargılıyım siz ne yapacaksınız?
 

Geri
Yukarı