Türkçe ezanın tarihi

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Türkiye'de müslümanlık domuz eti yememek olduğu için ezanın Türkçe okunmadan önce müslümanlık zihniyeti değişmesi gerekiyor.

Marifet kelimesi Arapça, "Nasıl" kelimesinin bir kısmı Arapça. Eğer çok Türkçüyseniz, dilinizin Türkçeleştirilmesini istiyorsanız önce kullandığınız kelimelerden başlayın. Kullandığınız her kelime Arapça sonra gelip ezan Türkçe olsun diyorsunuz. Hiç samimi değilsiniz.
Bütün diller birbirinden etkilenmiştir. Günlük Türkçemizde Arapça veya Farsça kelimeler var ise bunun nedeni Osmanlı'nın kullandığı dildir. Osmanlı'da kesin bir dil konuşulmadı hiçbir zaman. O yüzden şu an kullandığımız Türkçe'de Arapça ve Farsça kelimeler bulunuyor.


Türkiye'nin yarısından çoğu müslümanım der ama daha ezanın anlamını bilmez. Belki Türkçe okunursa ezanın ne demek olduğunu anlarlar. Eğer Türkçe okunmasında bir sorun oluşmuyorsa Türkçe okunabilir, en azından söylenen kelimeleri anlayarak müslüman olmuş oluruz.

Uykuymuş, ben bu dine inanmıyorum falan bu sözler anlamsız gerçekten. Sen bir dine inanmıyorsan gene de diğer dinlere karşı saygı duymak zorundasın.
 
@Semihfuat32 hocam bu konuların forumda tartışılamadığını biliyorsunuz aslında. Baksanıza 2 dakikada savaş yerine çevirmişler. Hepsi de kendini haklı çıkartmaya oynuyor, kimse sorgulamıyor etmiyor. Müslümanım diyenlerin İslam ne ondan haberi yok. Gerekli açıklamayı yazdım ben orayı okuyabilirsiniz, bir şey tartışmak isterseniz etiketleyin bakarım. Konuyu birazdan kilitlerler zaten 2 tane dengesiz yüzünden.

Kendini medeni sanalar; medeni değil, kendini Müslüman sananlar; Müslüman değil.
 
Onca alim toplanıp "Ezanın Türkçe okunması caiz değildir, Müslümanlarla bir iletişim ve ortak alan kuruyor" demiş. Caiz olmayan şeyi nasıl yapacağız acaba?
Müslümanlar ile iletişim ve ortak bir alan kurulmasını sağlıyormuş ancak Türk milletinin neredeyse tamamı ezanın okunduğu dilden habersiz. Toplumları birbirine yaklaştıran bence İngilizce. Reddit ve Discord gibi alanlarda çok büyük kitlelerin birbirleriyle sürekli bilgi alışverişinde bulunmasını sağlıyor. Ezan bence İngilizce okunmalı, milyarları birbirine bağlayan dil neden Ortadoğu'daki birkaç yüz milyon kişiyi birleştiremesin?
 
Türkçesi bana biraz komik geliyor aslında... Düşünsenize sabahın 5'inde siz uyurken camilerden "vatandaşlar uyanın! Yüce tanrı sizi namaza davet ediyor, haydi kalkın" diye bağırıyor. Ama bence de artık Türkçe ezana geçilmeli.
 
Sanırsam o "hadsiz" ergen ben oluyorum.
Cümlelerimi tam idrak edememişsiniz galiba hocam, benim okulum var, bu sene sınavım var. Sadece ben değil, daha birçok kişi bu saatte bir dini çağrı yüzünden uyanıyoruz. Ben İslamafobik değilim veya ezana kin kusmuyorum. Dediğim 2 şey var onlar da, sabah o saatte kalkmak zorunda olmak istemem diğeri ise farklı dinlere saygı gösterilmemesi. İyi forumlar. :)
 
1. dinin ibadet çağrısını duyamıyorum?

Çünkü ülkede Hristiyan nüfusu çok az olduğu için sadece sayılı kilise var.
Ayrıca onların bizim gibi günlük ibadeti yok :)

Yani sayı olarak üstün olunca diğerlerini rahatsız etme hakkı mı doğuyor?

Camiiye çok yakın değilsen ve rahatsız olmaya bahane aramıyor isen rahatsız olmazsın o sesten çünkü ülkenin çoğu yerinde adamakıllı duyulmuyor bile.

Camiiye yakın bir yerlerdeysen bir şey diyemem, ama ülkenin çoğunluğu Müslüman olduğu için yapılacak bir şey yok.

moderasyon ekibi sonunu bile bile neden onayladı bu konuyu? :D
 
Türkiye'de müslümanlık domuz eti yememek olduğu için ezanın Türkçe okunmadan önce müslümanlık zihniyeti değişmesi gerekiyor.


Bütün diller birbirinden etkilenmiştir. Günlük Türkçemizde Arapça veya Farsça kelimeler var ise bunun nedeni Osmanlı'nın kullandığı dildir. Osmanlı'da kesin bir dil konuşulmadı hiçbir zaman. O yüzden şu an kullandığımız Türkçe'de Arapça ve Farsça kelimeler bulunuyor.


Türkiye'nin yarısından çoğu müslümanım der ama daha ezanın anlamını bilmez. Belki Türkçe okunursa ezanın ne demek olduğunu anlarlar. Eğer Türkçe okunmasında bir sorun oluşmuyorsa Türkçe okunabilir, en azından söylenen kelimeleri anlayarak müslüman olmuş oluruz.

Uykuymuş, ben bu dine inanmıyorum falan bu sözler anlamsız gerçekten. Sen bir dine inanmıyorsan diğer dinlere karşı saygı duymak zorundasın. Çoğumuz sabah ezanı okunurken uyuyoruz ama saygı duymak zorundayız.

Ben zaten marifet kelimesine karşı değilim. Bunca Türkçü geçinen insanın her şeye Türkçe,Türk diyen insanların kullandığı kelimelerin çoğunun Arapça olmasına karşıyım. Madem çok Türkçüsünüz önce Türkçe kelimeler kullanarak başlayın bu işe.
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Yeni konular

Geri
Yukarı