Türkçe mi tuhaf, diğer diller mi?

Eklemeli bir dil Türkçe. İngilizce, Almanca ve Fransızca aynı dil ailesine mensuplar ve eklemeli dil değiller. Yani çok farklılar. Aşağıdaki tabloya bakarak ne demek istediğimi daha iyi anlayabilirsin:

Türkçeİngilizce
MuvaffakSuccessful
MuvaffakiyetSuccess
MuvaffakiyetsizUnsuccessful ('without success')
Muvaffakiyetsizleş(-mek)(To) become unsuccessful
Muvaffakiyetsizleştir(-mek)(To) make one unsuccessful
MuvaffakiyetsizleştiriciMaker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileş(-mek)(To) become a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştir(-mek)(To) make one a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriver(-)(To) easily/quickly make one a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriverebil(-mek)(To) be able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebil(-mek)To be able to not make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebilecekOne who is not able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerThose who are not able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizThose whom we cannot make easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenFrom those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmiş(Would be) from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizYou would be from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesineAs if you would be from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
Örnek harika, sağ olun.
 
Kendimizin bile bu kadar ekleme yapmadığı bir tablo :) tabii bu yapılabildiği gerçeğini değiştirmez. Ama bence bu bile tek başına sondan eklemeli dillerin garip olduğunu gösteriyor :) uzun, gereksiz, konuşanının bile anlamakta zorlandığı sözcükler oluşturmak kendi fikrimce dilin konuşulma ve öğrenilme oranını azaltır, dili ileride nesli tükenmekte olan kategorisine sokabilir. Çünkü öğrenilmesi ve konuşulması daha kolay olan diller herkes tarafından ilgi görür. Bir Cermen dili olan İngilizce, Latin dillerinden İspanyolca ve Portekizce bunlara örnek.
 
Rusya hariç doğu dillerinin çoğu gramer olarak bizim dilimizle aynıdır. Özellikle Orta Asya'daki Türk Devletlerinin Yerel dilleri bizim dilimize çok benzemektedir. Bazı örnekleri okuyunca doğuya doğru gidildikçe bu farklılığın arttığını görebilirsiniz. Ayrıca grameri benzer olan dilleri öğrenmek her zaman daha kolay olmuştur.
Kendimizin bile bu kadar ekleme yapmadığı bir tablo :) tabii bu yapılabildiği gerçeğini değiştirmez. Ama bence bu bile tek başına sondan eklemeli dillerin garip olduğunu gösteriyor :) uzun, gereksiz, konuşanının bile anlamakta zorlandığı sözcükler oluşturmak kendi fikrimce dilin konuşulma ve öğrenilme oranını azaltır, dili ileride nesli tükenmekte olan kategorisine sokabilir. Çünkü öğrenilmesi ve konuşulması daha kolay olan diller herkes tarafından ilgi görür. Bir Cermen dili olan İngilizce, Latin dillerinden İspanyolca ve Portekizce bunlara örnek.
Ben Türkçe'nin neslinin tükeneceğini hiç sanmıyorum.
 
Rusya hariç doğu dillerinin çoğu gramer olarak bizim dilimizle aynıdır. Özellikle Orta Asya'daki Türk Devletlerinin Yerel dilleri bizim dilimize çok benzemektedir. Bazı örnekleri okuyunca doğuya doğru gidildikçe bu farklılığın arttığını görebilirsiniz. Ayrıca grameri benzer olan dilleri öğrenmek her zaman daha kolay olmuştur.

Ben Türkçenin neslinin tükeneceğini hiç sanmıyorum.

Korece dil bilgisi Altay dil ailesinden olmasına rağmen Türkçeyle aynı değildir. Öğrenmeye çalıştınız mı bilmiyorum. Bunun dışında benim bahsettiğim süreç 10-20 yıl değil, yüzyıllar sonradan bahsediyorum.

Not: Yapım eklerinden sonra gelen çekim ekleri kesme imiyle ayrılmaz. "Türkçenin" şeklinde yazılır.
 
Korece dil bilgisi Altay dil ailesinden olmasına rağmen Türkçeyle aynı değildir. Öğrenmeye çalıştınız mı bilmiyorum. Bunun dışında benim bahsettiğim süreç 10-20 yıl değil, yüzyıllar sonradan bahsediyorum.

Not: Yapım eklerinden sonra gelen çekim ekleri kesme imiyle ayrılmaz. "Türkçenin" şeklinde yazılır.
Mesajımı bir daha okursanız Korecenin Türkçe ile aynı olduğunu söylemediğimi anlarsınız.
 
Mesajımı bir daha okursanız Korecenin Türkçe ile aynı olduğunu söylemediğimi anlarsınız.

Japonca, Çince, Tayca ve Vietnamca da değil, o zaman Orta Asya dilleri ya da Türk devletlerinin dilleri demeniz daha doğru olurdu. Ayrıca Türk devletlerinin dilleri doğal olarak benzer :)
 
Sadece Türkçe konuşan biri için dilde pek mantıksızlık yok gibidir. Diğer dilleri de konuşmaya başladığınızda kendi dilinizde göremediğiniz mantıksızlıkları bu diğer dillerde görürsünüz ve kıl olmaya başlarsınız. Sonra bu mantıksızlıkların kendi dilinizde de olduğunu ve mantık aramayı bırakmanız gerektiğini görürsünüz.
 
Eklemeli bir dil Türkçe. İngilizce, Almanca ve Fransızca aynı dil ailesine mensuplar ve eklemeli dil değiller. Yani çok farklılar. Aşağıdaki tabloya bakarak ne demek istediğimi daha iyi anlayabilirsin:

Türkçeİngilizce
MuvaffakSuccessful
MuvaffakiyetSuccess
MuvaffakiyetsizUnsuccessful ('without success')
Muvaffakiyetsizleş(-mek)(To) become unsuccessful
Muvaffakiyetsizleştir(-mek)(To) make one unsuccessful
MuvaffakiyetsizleştiriciMaker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileş(-mek)(To) become a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştir(-mek)(To) make one a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriver(-)(To) easily/quickly make one a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriverebil(-mek)(To) be able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebil(-mek)To be able to not make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebilecekOne who is not able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerThose who are not able to make one easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizThose whom we cannot make easily/quickly a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenFrom those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmiş(Would be) from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizYou would be from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
MuvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesineAs if you would be from those we can not easily/quickly make a maker of unsuccessful ones
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine diye bir kelime mi var? 😂
 

Yeni konular

Geri
Yukarı