Witcher 3 G.O.T.Y. Resmi Türkçe Dil Desteği İle Geliyor

Evet arkadaşlar yanlış duymadınız, Bilkom doğruladı. Witcher 3 G.O.T.Y. PC ve PS4 sürümleri türkçe altyazı desteği ile gelecekmiş. CD Projekt büyük sürpriz yaptı.:sinsi::sinsi::sinsi:

wifher.png
 
Son düzenleme:
Çeviriyi 23 Studios yapacak.

Yaptıkları açıklama.
Witcher hayranlarına müjde!
Türk oyuncuların gözde oyun serilerinden olan Witcher serisinin üçüncü oyunu The Witcher 3 Wild Hunt, Game of the Year (Yılın Oyunu) Sürümü'yle Türkçe menü ve altyazı desteğine kavuşuyor. Türk oyuncuların yoğun ilgisini göz önüne alan CD Projekt RED'le
yürüttüğümüz ortaklık sonucu, bu projeyi sizlerle paylaşmaktan büyük bir mutluluk duyuyoruz.
30 Ağustos'ta çıkışını yapacak olan Yılın Oyunu Sürümü'nde şimdiye kadar çıkmış tüm indirilebilir içerikler ve eklenti paketleri yer alıyor ve hepsi de Türkçe altyazı seçeneğiyle oynanabilir olacak. Aynı gün içerisinde gelecek olan yamayla Türkçe içerik son sürüme kavuşacak.

14095913_1091823717550588_6635024248061674969_n.jpg
 
Malesef herkes'den gizli yeni bir ekip çeviri yapmış. Önceki çeviriyi yapan ekibe çok büyük saygısızlık yapmışlar, açıkcası bu durum hiç etik değil. :yumruk::yumruk::yumruk::yumruk:
Saçmalamayın. Konsollarda yama yoktu ve bu bazı arkadaşlarımın oyunu almaması için sebepti. Konsollara da gelecek olması çok hoş açıkçası. Tek platform yok sonuçta. Ve bu çeviri daha iyi olur umarım.
 
Saçmalamayın. Konsollarda yama yoktu ve bu bazı arkadaşlarımın oyunu almaması için sebepti. Konsollara da gelecek olması çok hoş açıkçası. Tek platform yok sonuçta. Ve bu çeviri daha iyi olur umarım.

Arkadaş anlama özürlümüsün:yumruk::yumruk:, ben onu mu diyorum zaten ortada hazır çeviri varken gidip farklı bir ekip tekrardan çeviri yapmış, bu yamayı yapan arkadaşların emeği boşa gitti. en azından o arkadaşların çevirisi kullanılabilirdi veya bu çeviriye başlanmadan önce arkadaşlara haber verebilirlerdi. Başka ekip resmi bir çeviri yapıyor diye, bir empati kurun o arkadaşların yerine kendinizi koyun bunun ne kadar üzücü bir şey olduğunu anlayamazsınız. O kadar ay uğraş, didin sonra başka bir ekibin çevirisi resmi olsun, bilip bilmeden saçma sapan yorum yapmayın. Türkçe dil desteğinin resmi olarak gelmesini en çok isteyenlerdenim, hatta Cd Projekt'e mail attım, face'den yazdım ama bu şekilde değil. Ayrıca bu ekibin çevirisi çok kaliteliydi.
 
Son düzenleme:
Uyarı! Bu konu 8 yıl önce açıldı.
Muhtemelen daha fazla tartışma gerekli değildir ki bu durumda yeni bir konu başlatmayı öneririz. Eğer yine de cevabınızın gerekli olduğunu düşünüyorsanız buna rağmen cevap verebilirsiniz.

Geri
Yukarı