maraushi
Hectopat
- Katılım
- 30 Eylül 2020
- Mesajlar
- 3.821
- Makaleler
- 17
- Çözümler
- 23
Selam, yazın mağazada çalışıyorum ve beni çok sinir eden bir durum var: İngilizce bilmeyen turistler.
Çoğu turist değil ve Suriyeli, Afgan veya Yunan oluyorlar. Genellikle de Arapça konuşuyorlar, İngilizcem 10/6 ama zaten genel konuştuğum kelimeler; price, hundred veya diğer sayılar yani ortada ortaokul İngilizcesi yeterli bir durum var. Aramızda tam olarak şöyle bir diyalog geçti bir müşteriyle (kasiyerim.)
+ (Müşteri - (ben)
+How much?
- İ don't know.
-The price is on the box.
+ No, no. How much this?
- IDK, I'm a cashier.
-The price is on the box.
+ Pencil?
Burada kağıt kalem istediğini anladım ve yazdım.
"I don't know price."
+No no, how much?
Arkadaşlar kasiyerim ve o an başka müşteriyle uğraştığımdan kalkamadım yerimden, kapatıyorduk mağazayı ve elemen kalmamıştı.
-The price is on the box.
+How much?
Ay vallahi çakcam ağzına bir tane göreceksin ne kadarını...
Her gün böyle tiplerle uğraşmaktan gına geldi artık, adama derdimi anlatamıyorum bir türlü. Siz de günlük böyle şeyler yaşıyor musnuz? Bence çok kötü bir durum. İnsanlar bir ülkeye giderken ya o ülkenin dilini ya da İngilizceden biraz öğrenmeliler. Tek bildiği kelime "How much?" olmamalı bence... Tamam paran yoktur da Google Çeviri var, Busuu falan var. Bahane mi bu ya?
Çoğu turist değil ve Suriyeli, Afgan veya Yunan oluyorlar. Genellikle de Arapça konuşuyorlar, İngilizcem 10/6 ama zaten genel konuştuğum kelimeler; price, hundred veya diğer sayılar yani ortada ortaokul İngilizcesi yeterli bir durum var. Aramızda tam olarak şöyle bir diyalog geçti bir müşteriyle (kasiyerim.)
+ (Müşteri - (ben)
+How much?
- İ don't know.
-The price is on the box.
+ No, no. How much this?
- IDK, I'm a cashier.
-The price is on the box.
+ Pencil?
Burada kağıt kalem istediğini anladım ve yazdım.
"I don't know price."
+No no, how much?
Arkadaşlar kasiyerim ve o an başka müşteriyle uğraştığımdan kalkamadım yerimden, kapatıyorduk mağazayı ve elemen kalmamıştı.
-The price is on the box.
+How much?
Ay vallahi çakcam ağzına bir tane göreceksin ne kadarını...
Her gün böyle tiplerle uğraşmaktan gına geldi artık, adama derdimi anlatamıyorum bir türlü. Siz de günlük böyle şeyler yaşıyor musnuz? Bence çok kötü bir durum. İnsanlar bir ülkeye giderken ya o ülkenin dilini ya da İngilizceden biraz öğrenmeliler. Tek bildiği kelime "How much?" olmamalı bence... Tamam paran yoktur da Google Çeviri var, Busuu falan var. Bahane mi bu ya?
Son düzenleyen: Moderatör: