Her sözcüğün yabancısının kullanılmaya başlanması

Durum
Mesaj gönderimine kapalı.
Örneğin: Yapboz puzzle, tepegöz projektör, bağışlayın pardon, sağ ol mersi, hoşgörü tolare(nasıl yazıldığını bilmiyorum.). yazıcı printer, olumlu pozitif veya optimist, olumsuz negatif veya pesimist. nesnel objektif, öznel subjektif, bilgi enformasyon, gösteriş yapmak şov yapmak, buluşmak date çıkmak, gerçek real, yasal legal, yasadışı illegal. Şu an aklıma gelenler bunlar. Aşırı saçma bir durum. Her sözcüğün yabancısını kullanıyorlar yene havalı olduklarını sanıyorlar. Kesinlikle bu yasadışı olmalı. Madem İngilizceyi bu kadar seviyorsunuz İngilizce konuşunda dil kirlenmesin yahu.
Yeni aklıma gelen sözcükler:
Bay bay görüşürüz, otomobil araç yada taşıt.
Dil canlı bir varlıktır.
Eskiden nasıl arapça fasça fransızca kelimeler dilimize girdiyse şimdi de ingilizce kelimelerin dilimize kaynaşması gayet normal ve doğal bir durumdur.
Dil naziliği yapmaya gerek yok.
 
Dil canlı bir varlıktır.
Eskiden nasıl arapça fasça fransızca kelimeler dilimize girdiyse şimdi de ingilizce kelimelerin dilimize kaynaşması gayet normal ve doğal bir durumdur.
Dil naziliği yapmaya gerek yok.
Dediğiniz bir bakıma doğru. Ama İngilizce kelimelerin dilimize kaynaşması kesinlikle büyük bir sorun. Çünkü İngilizce öyle sanıldığı aksine ahım-şahım bir dil değil. Kelime türetilmesi çok zor olan öznelliği neredeyse olmayan bir dil. Arapça, Farsça ve Türkçe dünyanın ana dilleridir. En başında Türkçe gelir. Avrupalılar Güneş-Dil Teorisini kabul etmez ama kesin kanıtları olan bir teoridir.
 
Dediğiniz bir bakıma doğru. Ama İngilizce kelimelerin dilimize kaynaşması kesinlikle büyük bir sorun. Çünkü İngilizce öyle sanıldığı aksine ahım-şahım bir dil değil. Kelime türetilmesi çok zor olan öznelliği neredeyse olmayan bir dil. Arapça, Farsça ve Türkçe dünyanın ana dilleridir. En başında Türkçe gelir. Avrupalılar Güneş-Dil Teorisini kabul etmez ama kesin kanıtları olan bir teoridir.
Neymiş o kesin kanıtları merak ettim şimdi :)
Dünyanın ana dilleri arapça farsça ve türkçe falan da değildir İngilizce ve İspanyolcadır.
 
Neymiş o kesin kanıtları merak ettim şimdi :)
Dünyanın ana dilleri arapça farsça ve türkçe falan da değildir İngilizce ve İspanyolcadır.
Günümüz dünyasının politik dili İngilizcedir. Çok konuşulması da İspanyolcayı dünya dili yapmıyor. Güneş-Dil Teorisini biliyor musunuz?
 
Neymiş o kesin kanıtları merak ettim şimdi :)
Dünyanın ana dilleri arapça farsça ve türkçe falan da değildir İngilizce ve İspanyolcadır.

Hocam bir baktım Güneş-Dil teorisine de, şu şekilde bir bilgiye ulaştım, yanlış anlamış olabilirsiniz diye yazıyım dedim.

"Teorinin amacı, yeryüzündeki en eski dilin Türkçe olduğunu ve diğer dillerin de Türkçeden türediğini ortaya koymaktır."
 
Neymiş o kesin kanıtları merak ettim şimdi :)
Dünyanın ana dilleri arapça farsça ve türkçe falan da değildir İngilizce ve İspanyolcadır.
Konu hakkında bir bilginiz yok. Eğer olsaydı yukarda yazdığım Osman Nedim Tuna ve Sümer- Türk dil ilişkisini kanıtların en büyüğü olarak görebilirdiniz.

Hocam bir baktım Güneş-Dil teorisine de, şu şekilde bir bilgiye ulaştım, yanlış anlamış olabilirsiniz diye yazıyım dedim.

"Teorinin amacı, yeryüzündeki en eski dilin Türkçe olduğunu ve diğer dillerin de Türkçeden türediğini ortaya koymaktır."
Evet hocam kesinlikle doğrudur. Türkçenin takriben 8500 yıllık bir geçmişi vardır. Tabii ki Avrupa tarafı bunu asla kabul etmez.
 
Hocam bence de güneş dil kuramı saçma. Her dil Türkçe ile bağlantılı olamaz. Benim görüşüm. 10-15 tane temel dil vardı yene bu dillerden birçok dil türedi yene zaman içinde ayrıştılar, değiştiler.
 
Hocam bence de güneş dil kuramı saçma. Her dil Türkçe ile bağlantılı olamaz. Benim görüşüm. 10-15 tane temel dil vardı yene bu dillerden birçok dil türedi yene zaman içinde ayrıştılar, değiştiler.
Zaten öyle hocam bunlar kadim diller kimse kesin kanıya varamaz. Ama dayanakları sağlam olan bir teoridir. Hattice, Antik Yunanca, vb. birçok dil var. Bunlar günümüze ulaşmış lehçeleri diyebiliriz.
 
Türkçe alternatifi varken İngilizce kelime tercih edenlere ben de ayar oluyorum ama artık her şeyin etkisiyle bazı kelimelerin dile karışmasının önüne geçemeyiz. Ayrıca artık TDK afk herhalde, en basitinden örnek "bilgisayar" kelimesi Türkçeye çok güzel yerelleştirilmiş bir kelime, ama şu an baktığında TDK'den resmi bir eş anlamlı kelimeler sözlüğü bile göremiyorum. Cidden yazık.
 
Durum
Mesaj gönderimine kapalı.

Technopat Haberler

Yeni konular

Yeni mesajlar

Geri
Yukarı